Translation for "die slowly" to german
Translation examples
this man would die slowly.
er würde langsam sterben, ganz langsam.
“You’ll die slowly for that one, baldy.”
„Dafür wirst du langsam sterben, Glatzkopf.“
Die slowly in my new domain.
Langsam sterben in meinem neuen Reich.
“But you will die slowly, Calrissian, and I will enjoy every moment of it.”
Sie werden langsam sterben, Calrissian, und ich werde jeden Augenblick genießen.
This is the kind of thing we go crazy from, or die slowly with.
Das sind die Dinge, durch die wir verrückt werden oder an denen wir langsam sterben.
They had nailed him to the beam and left him there to die slowly.
Sie hatten ihn an den Balken genagelt und dort hängengelassen, damit er langsam sterbe.
“And,” the Drovian added with a twisted smile, “you will die slowly.”
»Und«, fügte der Drovianer mit einem schrägen Grinsen hinzu, »du wirst langsam sterben
Die slowly in my new domain. “The Labyrinth,” Hazel said.
Langsam sterben in meinem neuen Reich. »Das Labyrinth«, sagte Hazel.
What if you knew you were going to die slowly, in unbearable pain?
Wenn du wüßtest, daß du langsam sterben würdest, unter unerträglichen Schmerzen?
“All the emperor’s prisoners will die slowly, especially the little girl.”
»Alle Gefangenen des Kaisers werden langsam sterben, ganz besonders das kleine Mädchen.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test