Translation for "despotic" to german
Despotic
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
In the despotic and tyrannical ones, anyway.
Nur in den despotischen und tyrannischen.
To denounce someone as despotic might not be the best way to persuade them to be less despotic in the future.
Jemanden als despotisch anzuprangern war vielleicht nicht die beste Methode, wenn man ihn dazu bringen wollte, in Zukunft weniger despotisch zu sein.
All they have are old dead despotic traditions.
Die haben nur alte, tote, despotische Traditionen.
Through The Seven, she was becoming more and more despotic.
Indem sie die Sieben als ihr Instrument benutzte, wurde sie immer despotischer.
Everything was not for the best. Despotic bureaucracy… abuses… corruption… and so on.
Es stand nicht alles zum besten: despotische Bürokratie ... Mißtrauen, Korruption und so weiter.
So was a lie necessary, since the alternative was despotic authority?
War die Lüge notwendig, weil als Alternative nur noch die despotische Gewalt blieb?
“You will.” His tone was curt and despotic and she didn't like it at all.
»Doch, das wirst du.« Sein Ton war barsch und despotisch und gefiel ihr überhaupt nicht.
Now that I am in the tower, he thought, why not change those despotic arrangements?
Nun, da ich im Turm bin, dachte er, könnte ich doch versuchen, diese despotische Anordnung abzuändern.
And we canna afford despotic Russian interference when we’re on the threshold of success.
Und wir können uns die Einmischung eines despotischen Rußland jetzt, da wir an der Schwelle zum Erfolg stehen, nicht leisten.
“Ah. You feel that I am being unfair? Ruthlessly despotic, perhaps?”
»Ah. Glaubst du, dass ich ungerecht bin, vielleicht auch erbarmungslos despotisch
adjective
She had worked frenetically during the festival, quarrelsome and despotic, competing with the cooks from outside: "Lazy and impudent," she muttered, "being paid for what I am doing for free."
Während des Festes hatte sie grummelnd und herrisch mit den beiden Köchen von außerhalb gearbeitet, sich einen Wettkampf mit diesen, wie sie sie nannte, dreisten Faulpelzen geliefert, die Geld für die gleiche Arbeit bekamen, die sie umsonst verrichten mußte.
By the time I reached New Guinea in 1931, when I was twenty-seven, my mother and I were the only remaining members of our family, and she had become a great psychological burden to me, both needy and despotic, a tyrant who seemed not to know what she wanted for or from her last remaining subject.
1931, als ich nach Neuguinea kam – ich war damals siebenundzwanzig –, lebten von meiner Familie nur noch meine Mutter und ich, und sie war zu einem Mühlstein um meinen Hals geworden, hilflos und herrisch zugleich, eine Tyrannin, die nicht zu wissen schien, was sie von ihrem letzten verbleibenden Untertanen wollte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test