Translation for "deepest level" to german
Translation examples
Olmy searched his deepest levels of implant memory for the Taylor algorithms.
Olmy durchsuchte die tiefsten Ebenen des implantierten Gedächtnisses nach den Taylor-Algorithmen.
This is the deepest level, where we consider and act out the great metaphysical questions. Why are we here?
Dies ist die tiefste Ebene, wo wir die großen metaphysischen Fragen betrachten und „durchspielen“: Warum sind wir hier?
Did that Maya down at the deepest level know or not know, remember or forget, swear vengeance or forgive?
Ob Maya dies auf der tiefsten Ebene wusste oder nicht wusste, sich erinnerte oder vergaß, Rache schwor oder verzieh?
On the deepest level, religion has even claimed to offer a means of contacting or communing with an ultimate Ground of Being.
Auf der tiefsten Ebene erhebt Religion sogar den Anspruch, einen Kontakt oder eine Kommunion mit einem höchsten Seinsgrund zu ermöglichen.
‘Homosexuality which is a defense against the Oedipal struggle, which is, at its deepest level, a defense against castration anxiety. Penis.’ ‘Penis?’ ‘Penis.
»Homosexualität als Verteidigung gegen den ödipalen Konflikt, die auf der tiefsten Ebene Abwehr der Kastrationsangst ist. Penis.« »Penis?« »Penis.
They genetically altered themselves and all their children-to us, all these generations later-to be responsive, at the deepest levels in the brain, to impulses from the Oversoul.
Sie haben sich genetisch verändert und ihre Kinder ebenso — bis hin zu uns, all diese Generationen später —, damit sie in den tiefsten Ebenen im Gehirn die Impulse der Überseele empfangen können.
I tilted the key up to the light and read them aloud: “What you seek lies hidden in the trash on the deepest level of Daggorath.”
Ich hielt den Schlüssel ins Licht und las: »Auf der tiefsten Ebene von Daggorath liegt verborgen, was du suchst.« Fünf Buchstaben waren etwas hervorgehoben.
Silence reigned for a moment, then: "At the deepest level, the passages issue into a labyrinth of caverns," said Lord Gildor, "branching off in a myriad of directions.
Eine Weile herrschte Schweigen, ehe Fürst Gildor das Wort ergriff: »Auf der tiefsten Ebene enden die Gänge in einem Labyrinth von Höhlen, die in alle möglichen Richtungen abzweigen.
I was positive that was where he’d hidden the First Gate. And the second line of text inscribed on the Copper Key told me how to reach it: On the deepest level of Daggorath.
Ich war mir sicher, dass er das erste Tor dort versteckt hatte. Und der Anfang der Textzeile auf dem Schlüssel verriet mir auch, wie ich dorthin gelangen konnte: Auf der tiefsten Ebene von Daggorath …
I spun back, yanking my arm loose, and gave him a glare that burned up from the very depths of the dead through the network of Grey that limned my bones—the «gift» of a meddlesome vampire that tied me into the grid at the deepest level of the Grey.
Ich wirbelte herum und riss mich von ihm los. Dann warf ich ihm einen Blick zu, der aus den Tiefen des Grau mit all seinen Geistern kam – das »Geschenk« eines lästigen Vampirs, der mich mit dem Netzwerk auf der tiefsten Ebene des Grau verbunden hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test