Translation for "deep sea" to german
Deep sea
adjective
Translation examples
adjective
Deep-sea fishing rods…
Tiefsee-Angelruten …
'Deep sea blowfish,' said Chidder.
»Tiefsee-Blähfisch«, sagte Schelter.
14 Volwarth had once compared the subconscious to the deep sea.
14. Volwarth hatte das Unterbewusstsein einmal mit der Tiefsee verglichen.
“He’s the deep-sea ceph the lab’s been following and studying!”
Das ist der Tiefsee-Zeph, dem das Labor folgt und den es studiert.
God, I hate the deep sea—and I never knew it before.
Oh Gott, ich hasse die Tiefsee – und ich hab das vorher noch gar nicht gewusst!
At twilight, something idled out of the deep sea and came towards Armada.
In der Abenddämmerung stieg etwas behäbig aus der Tiefsee empor und schwamm auf Armada zu.
Maresk floated like a deep-sea leviathan in the middle of a feeding frenzy.
Maresk schwebte wie ein Tiefsee-Leviathan inmitten einer fieberhaften Fütterung.
The car looks like a deep-sea creature with specialized skin and organs.
Er wirkt wie ein Geschöpf aus der Tiefsee mit einer besonderen Haut und speziellen Organen.
They were stamping their authority on the deep sea, thumbing their noses at that terrible realm.
Sie zwangen der Tiefsee ihren Willen auf, sie drehten diesem schaurigen Reich eine lange Nase.
“Kaminiise aren’t a deep-sea species.” Skirata held out his hand for the datapad.
»Kaminiise sind keine Tiefsee-Spezies.« Skirata streckte seine Hand nach dem Datapad aus.
adjective
Of course, I’ve always had a fascination with the deep sea.
Ich war schon immer vom Meer fasziniert.
Valmar had foundered in a deep sea of night.
Valmar lag in einem tiefen Meer von Nacht versunken.
It turned over when the tide overtook it, and then quietly returned to the deep sea.
Sie wird sich bei steigender Fluth wieder gewendet und das offene Meer erreicht haben.
The deep sea was forcing its way upward, reaching out its arms.
Das tiefe Meer presste sich nach oben und streckte seine Arme aus.
They were farther apart than common, and somewhat deeper set, and they were as dark as the deep sea;
Sie standen weiter auseinander als gewöhnlich, saßen etwas tiefer und waren dunkel wie das tiefe Meer und erleuchtet wie das Meer von seltsamen glimmernden
The deep sea lay beneath his feet, the birds screamed and yelled above his head.
Das tiefe Meer lag unter seinen Füßen, die Vögel kreischten und schrien über seinem Kopf.
Shrieks of agony broke the deep-sea surge of war cries, and men went down in heaps.
Todesschreie brandeten in dem Meer der Schlachtrufe auf und Männer gingen scharenweise zu Boden.
Outside, the immense blue Martian sky was hot and still as a warm deep sea water.
Draußen wölbte sich der gewaltige blaue Marshimmel heiß und still wie ein warmes, tiefes Meer.
Joy is to fun what the deep sea is to a puddle. It’s a feeling inside that can hardly be contained.
Freude und Spaß unterscheiden sich ebenso sehr voneinander wie das tiefe Meer und eine Pfütze. Freude ist ein Gefühl, das man kaum bändigen kann.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test