Translation for "decorously" to german
Decorously
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adverb
He kissed Louis on one cheek and then the other decorously.
Er gab Louis einen schicklichen Wangenkuß.
"I'm not sure this is especially decorous," said Mrs.
»Ich bin mir nicht sicher, ob das besonders schicklich ist«, sagte Mrs.
Pejar led her mount at a decorous pace.
Pejar führte ihr Reittier in einem schicklichen Tempo.
Everything was decorous and unspoken and polite and full of lies.
Alles war schicklich und unausgesprochen und höflich und voller Lügen.
"I think perhaps I will." The decorous stroll down to the beach.
«Was für eine gute Idee.» Der schickliche Abendspaziergang den Strand entlang.
The electric crematorium had been booked in the valley – it would be more decorous.
Man hatte das elektrische Krematorium im Tal gemietet – das wäre schicklicher.
You should be able to admit facts even if they do not sound very decorous.
Sie sollten Tatsachen zugeben können, auch wenn sie nicht ganz schicklich klingen.
They went back to riding side by side in perfectly decorous fashion.
Anschließend ritten sie wieder in höchst schicklicher Manier nebeneinander her.
There were the petticoats, brown, decorous, striped, frivolous, solid, flimsy;
Dort waren die Unterröcke, braun, schicklich, gestreift, frivol, grob, hauchzart;
A carnival atmosphere reigned, and the proceedings were not always as decorous as they might have been.
Es herrschte eine heitere Karnevalsstimmung, und es ging nicht immer allzu schicklich zu.
adverb
We would do well to conduct ourselves decorously.
Wir wären gut beraten, wenn wir uns geziemend aufführen.
They joined a queue to an information terminal mounted in one of the ersatz cast-iron pillars supporting the decorous cathedral-like roof of this lounge.
dieses war in einer der falschen Gusseisensäulen montiert, die das geziemende kathedralenhafte Dach trugen.
King, as always decorous, had asked why Sword wore no gems but the opal, and Sword had replied, ‘Would they improve my function?’
König, der stets geziemend auftrat, hatte gefragt, warum Schwert keine weiteren Edelsteine außer dem Opal trug, und Schwert hatte geantwortet: »Würden sie meine Funktion verbessern?«
So perhaps, it occurs to Billy, this is the whole point of civilization, the eating of beautiful meals and the taking of decorous dumps, in which case he is for it, having had a bellyful of the other way.
Vielleicht, dämmert es Billy, ist das überhaupt der ganze Clou an der Zivilisation, dass man wunderschönes Essen zu sich nimmt und geziemend wieder abführt, und er ist unbedingt dafür, jetzt, wo er den Bauch in der einen Richtung voll hat.
"'S okay," I tell her. I launch the cue ball gently across the table, and it kisses the 8 ball lovingly and sends it smooth and easy toward the 13, and it seems to almost detour around the 13 as though on rails, and plops decorously into the hole, and Clare laughs, but then the 13 teeters, and falls. "Oh, well,"
»Schon gut«, beruhige ich sie. Dann stoße ich die Weiße sanft über den Tisch, und sie küsst zärtlich die Schwarze, die sanft und mühelos auf die Dreizehner zurollt und sie beinahe wie auf Schienen zu umgehen scheint, um geziemend ins Loch zu ploppen, und Clare lacht, aber dann wackelt die Dreizehn und fällt hinterher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test