Translation examples
adjective
It would be decisive.
Es würde jedenfalls entscheidend sein.
The decisive combat.
Der entscheidende Zweikampf.
People are decisive.
Entscheidend sind die Menschen.
This, then, would be the decisive battle.
Das würde also die alles entscheidende Schlacht werden.
Perhaps a decisive difference.
Vielleicht den entscheidenden.
“This must be our decisive step.”
»Das hier muss unser entscheidender Schritt sein.«
The decisive attacks on the Swarm?
»Den entscheidenden Schlägen gegen den Schwarm?«
The battle was truly decisive.
Die Schlacht war wirklich entscheidend.
adjective
But they were 501st, so they took the most decisive option.
Doch sie waren Teil der 501. und so trafen sie die ausschlaggebende Entscheidung.
But I wanted to study with Horowitz, Glenn said, that was the decisive thing.
Aber ich wollte bei Horowitz studieren, sagte Glenn, das war ausschlaggebend.
Material factors of that nature have certainly been decisive for historical development.
Diese materiellen Verhältnisse sind ihm zufolge auch ausschlaggebend für die historische Entwicklung.
Arisbe, unperturbed, went on. But of course the decisive turn had been Hecuba’s dream.
Arisbe, ungerührt: Aber ausschlaggebend sei natürlich der Traum der Hekabe gewesen.
If cosmetic reasons had been decisive, the enplant had proved a total failure.
Falls kosmetische Gründe ausschlaggebend gewesen waren, hatte sich das Implantat als Reinfall erwiesen.
Crossroads, intersections where key decisions or choices had to be made.
Scheidewege, Schnittpunkte, an denen ausschlaggebende Entscheidungen gefällt oder Entschlüsse getroffen werden müssen.
In terms of decision making and problem solving, there are a couple of things about decentralization that really matter.
In Bezug auf Entscheidungsfindung und Problemlösung beinhaltet die Dezentralisierung mehrere ausschlaggebende Aspekte.
Hadn’t been a single decision, a place where they could have gone left instead of right.
Dass es diesen einen, ausschlaggebenden Moment gegeben hatte, in dem sie sich für rechts oder links hätten entscheiden können.
Of course, I’ve often wondered what the decisive factor in my recovery was (it was probably everything together).
Natürlich habe ich mich oft gefragt, was am Ende der ausschlaggebende Faktor für meine Genesung war (vermutlich das Gesamtpaket).
adjective
The needs of the automobile have proved decisive.
Als maßgebend haben sich die Bedürfnisse des Automobils erwiesen.
I will be queen and the decision about the child would be mine.
»Ich werde Königin, und somit ist mein Wille maßgebend
Illegal building permits also contributed to the decision to dissolve the municipality.
Für den Beschluß zur Auflösung der Gemeindeverwaltung waren auch einige Bauvergaben maßgebend, bei denen die gesetzlichen Regelungen nicht eingehalten wurden.
The Enlightenment had developed its image of man from the starting point of human reason, as if it were the strongest, most decisive faculty.
Das Menschenbild der Aufklärung war von der Vernunft her entwickelt, als sei sie die stärkste, die maßgebende Kraft.
Its own central bank, the Federal Reserve, was just thirteen years old, and so cumbersome in structure as to be almost incapable of decisive action anyway.
Ihre eigene Zentralbank, die Federal Reserve Bank, war erst dreizehn Jahre alt und so umständlich strukturiert, dass sie zu maßgebendem Handeln ohnehin fast nicht in der Lage war.
adjective
And he acts decisively.
»Und er handelt entschlossen
The boy came to a decision.
Der Junge entschloss sich.
He turned back with a decision.
Dann drehte er sich entschlossen wieder um.
I took the decision to hope.
Denn ich entschloss mich zu hoffen.
She got up with decision.
Sie stand entschlossen auf.
Zanus was ambitious and decisive.
Zanus war ehrgeizig und entschlossen.
It was a last-minute decision;
Ich habe mich ganz kurzfristig entschlossen.
He made the decision to keep going.
Er entschloß sich zur Weiterfahrt.
adjective
He was back to being cool and decisive, she realized.
Er war wieder kühl und bestimmend, stellte sie fest.
You're a very decisive man, Captain.
»Sie sind ein ganz schön bestimmender Mann, Captain.«
The rest of that week became an avalanche of irreversible, life-changing decisions.
Der Rest der Woche wurde zu einer Lawine aus unumkehrbaren, das Leben bestimmenden Entscheidungen.
So everything spoke for calling it off—except, obviously, the one factor that proved decisive, although it wasn’t really clear to me till the moment of the actual decision.
Für eine Absage sprach also alles – mit Ausnahme jenes Motivs offenbar, das sich als bestimmend erwies, auch wenn es mir zum Zeitpunkt des Entscheids nicht wirklich klar war.
Your money, your thousand billion dollars are more effective than all the nuclear missiles, because money is the lifeblood of the world, the decisive element.
Ihr Geld, Ihre tausend Milliarden Dollar sind wirksamer als alle Atomraketen, denn Geld ist der Lebenssaft der Welt, ihr Blut, ihr bestimmendes Element.
He, who had always insisted on being the boss in the marriage, the maker of decisions, the adult protector of the childlike wife, now couldn’t help behaving like the child.
Er, der immer darauf bestanden hatte, der Tonangebende in der Ehe zu sein, der Bestimmende, der erwachsene Beschützer der kindlichen Frau, er benahm sich jetzt wie das Kind.
adjective
My decision is final.
Meine Entscheidung ist endgültig.
‘That’s your final decision?’
»Ist das deine endgültige Entscheidung?«
“Our decision is final.”
»Unsere Entscheidung ist endgültig
The final decision will be mine.
Die endgültige Entscheidung werde ich fällen.
Your decision to go is final?
Und Ihre Entscheidung abzureisen ist endgültig?
“Don’t make a final decision yet.
Trefft noch keine endgültige Entscheidung.
Decisions seemed less than permanent.
Entscheidungen hatten scheinbar nichts Endgültiges.
"That's your final decision?" "Yes."
»Das ist Ihre endgültige Entscheidung?« »Ja.«
“You must deal with him—decisively.”
»Und Sie müssen mit ihm fertig werden – endgültig
adjective
Everything! She wanted to hedge her bets, make the challenging decisions, put to use her vaulted experiences collected at such risk and strain here in the Delta Quadrant. She wanted to be an adventurer on purpose instead of by accident!
Sie wollte auf Nummer Sicher gehen und Gewissheit haben, die richtigen Entscheidungen zu treffen. Sie wollte ihre bisher im Delta-Quadranten gesammelten Erfahrungen zusammen mit den neuen Informationen nutzen, um den Weg des Abenteuers zielbewusst zu beschreiten und nicht mehr blind durchs All zu stolpern!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test