Translation for "decades earlier" to german
Translation examples
And a decade earlier, at the time that John XXIII was deposed, he almost certainly had far less.
Und ein Jahrzehnt früher, als Papst Johannes XXIII.
A decade earlier, in friendlier times, Hrunkner Unnerby had advised the Southlanders in the design of New Southmost Under.
Ein Jahrzehnt früher, zu freundlicheren Zeiten, hatte Hrunkner Unnerbei die Südländer beim Entwurf von Neu-Untersüdende beraten.
It still ran though it was now apparently five decades earlier than it had been this morning. He had four hours.
Sie lief immer noch, obwohl es jetzt augenscheinlich fünf Jahrzehnte früher war als am heutigen Morgen. Er hatte noch vier Stunden.
The suburbs north of Atlanta were a mix of Norman Rockwell and fiber optics, the incarnation of a trend forecast a decade earlier in Nixon’s 1968 campaign: an emerging Republican majority concentrated in the Sunbelt.
Die nördlichen Vorstädte von Atlanta vermischten Norman Rockwell und Glasfaserkabel, sie waren die Erfüllung eines Trends, der sich bereits ein Jahrzehnt früher, in Nixons Wahlkampf von 1968, angekündigt hatte: eine auf den Sunbelt gestützte republikanische Mehrheit.
In 1857, for example, what eventually became known as the National Education Association was founded, and in 1875, a charter was issued to the New York Society for the Prevention of Cruelty to Children.[11] (As a matter of ironic contrast, we may ponder the fact that the American Society for the Prevention of Cruelty to Animals was founded nearly a decade earlier, in 1866.)
Im Jahre 1857 z. wurde jene Institution gegründet, die später unter dem Namen National Education Association bekannt wurde, und 1875 wurde ein Grundsatzprogramm für den New Yorker Kinderschutzbund, die New York Society for the Prevention of Cruelty to Children, verkündet.12 (Nachdenklich könnte immerhin die kuriose Tatsache stimmen, daß der amerikanische Tierschutzbund fast ein Jahrzehnt früher, nämlich 1866, gegründet worden war.)
He remembered packing the hand-carved Austrian chessmen that his parents had given him for his high-school graduation, and the six-volume Sandburg biography of Lincoln that they’d given him for his eighteenth birthday, and his new navy-blue blazer from Brooks Brothers (“It makes you look like a handsome young doctor!” Enid hinted), and great stacks of white T-shirts and white jockey underpants and white long johns, and a fifth-grade school picture of Denise in a Lucite frame, and the very same Hudson Bay blanket that Alfred had taken as a freshman to the University of Kansas four decades earlier, and a pair of leather-clad wool mittens that likewise dated from Alfred’s deep Kansan past, and a set of heavy-duty thermal curtains that Alfred had bought for him at Sears.
Er erinnerte sich, wie er die handgeschnitzten österreichischen Schachfiguren eingepackt hatte, ein Geschenk seiner Eltern zum Highschool-Abschluss, und die sechsbändige Lincoln-Biographie von Sandburg, die er zum achtzehnten Geburtstag bekommen hatte, und den neuen marineblauen Blazer von Brooks Brothers («Wie ein fescher junger Arzt siehst du darin aus!», hatte Enid bedeutungsvoll gesagt), und stapelweise weiße T-Shirts und weiße Jockey-Unterhosen und weiße lange Unterhosen, und ein Foto von Denise als Fünftklässlerin in einem Plexiglasrahmen, und dieselbe Hudson-Bay-Decke, die schon Alfred, vier Jahrzehnte früher, als Studienanfänger mit an die Universität von Kansas genommen hatte, und Lederhandschuhe mit wollenem Innenfutter, die ebenfalls aus Alfreds tiefster Kansas-Vergangenheit stammten, und ein Paar dicker Thermovorhänge, die Alfred bei Sears für ihn gekauft hatte.
Decades earlier, he had worked on flow patterns and lock gates.
Jahrzehnte zuvor hatte er sich mit der Strömung an Schleusentoren befasst.
A decade earlier, he’d carefully read his own Stasi file.
Ein Jahrzehnt zuvor hatte er seine Stasiakte sehr genau gelesen.
Paul had fallen on hard times three decades earlier.
Paul drei Jahrzehnte zuvor auf den Hund gekommen war.
Ramadhin wanted to visit the aquarium that had been built a few decades earlier.
Ramadhin wollte das Aquarium besuchen, das einige Jahrzehnte zuvor angelegt worden war.
It had been the first fast-food franchise established on the Bund, many decades earlier.
Es war die erste Schnellimbißkette gewesen, die viele Jahrzehnte zuvor am Bund eröffnet hatte.
And so Evelyn found herself wondering about that old experiment that had taken place decades earlier.
Und so fiel Forget das alte Experiment ein, das Jahrzehnte zuvor stattgefunden hatte.
three or four decades earlier, as a starfighter pilot, he might have faced Daala’s forces.
Drei oder vier Jahrzehnte zuvor hatte er Daalas Streitkräften als Sternenjägerpilot die Stirn geboten.
Such activism arose for the same sociopolitical reasons that had played a decisive role several decades earlier.
Derartige Aktivitäten entsprangen denselben soziopolitischen Gründen, die mehrere Jahrzehnte zuvor eine entscheidende Rolle gespielt hatten.
Almost a decade earlier, Revan had been one of the few willing to take action against the invading clans.
Fast ein Jahrzehnt zuvor war Revan einer der wenigen gewesen, die sich bereit zeigten, etwas gegen die angreifenden Clans zu unternehmen.
One by one, Wittgenstein knocked on their doors and asked them to forgive him for his intolerable cruelty two decades earlier.
Bei einem nach dem anderen klopfte Wittgenstein an und bat um Verzeihung für die unverzeihlichen Grausamkeiten, die er zwei Jahrzehnte zuvor begangen hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test