Translation for "crossbar" to german
Similar context phrases
Translation examples
From the standard's many crossbars hung human skulls.
Von den vielen Querbalken der Standarte hingen menschliche Schädel.
“Count me in,” she said. Ty was resting his forearms on the crossbar.
»Ich bin dabei«, sagte sie. Ty legte die Unterarme auf den Querbalken.
Finally he lifts the crossbar and pushes the door open. Nothing, nobody.
Endlich schiebt er den Querbalken weg und drückt die Tür auf. Nichts. Niemand.
but she saw that a letter had been thrust between the slats and the crossbar of the gate.
aber sie sah, daß ein Brief zwischen Stäben und Querbalken des Tors steckte.
The tactical display narrowed in on the pirate. Circled crossbars centered on the vulnerable spots.
Die taktische Abbildung konzentrierte sich auf den Piraten. Umrundete Querbalken richteten sich auf seine verwundbaren Stellen.
He stretched his hands out, one to the north, one to the south, to grip the crossbar as if to fly.
Er streckte seine Hände aus, eine nach Norden und eine nach Süden, und packte den Querbalken, als wolle er davonfliegen.
He would reach out from the slit windows and caress the tines and scales that draped from the irregular crossbars.
Er streckte die Hand aus den Fensterscharten und streichelte die Zinken und Schuppen, die an den unsymmetrischen Querbalken hingen.
The guards ignored them, and pushed shut the heavy doors, dropping a crossbar into place before marching off.
Die Wachen ignorierten sie, stießen die schweren Türen zu und legten einen Querbalken davor, ehe sie weitermarschierten.
Magdalena glimpsed a black cowl and, dangling from a golden chain, a golden cross with two crossbars.
Magdalena erhaschte einen Blick auf eine schwarze Kutte, über der an einer goldenen Kette ein goldenes Kreuz mit zwei Querbalken baumelte.
The signpost with its crossbar at the top was visible in stark silhouette for some distance before the car rolled to a stop.
Der Wegweiser mit dem Querbalken an der Spitze hatte sich schon aus einiger Entfernung, bevor der Wagen schließlich anhielt, scharf vor dem Hintergrund abgezeichnet.
Ryan hit the crossbar with a header from my corner.
Ryan traf mit einem Kopfball aus meiner Ecke die Querlatte.
noun
The guard at the crossbar released it and ran to his left;
Der eine Mann ließ die Stange los, rannte nach links;
This time they were both tied to the same end of the pole, their feet resting on a little crossbar.
Diesmal wurden sie zusammen an ein Ende der Stange gebunden, wobei ihre Füße auf einer kleinen Querstange ruhten.
When I was little and went to see him, he'd sit me on the crossbar and take me around town.
Wenn ich ihn als kleiner Junge besuchte, setzte er mich immer auf die Stange und fuhr mit mir im Dorf herum.
one by one the hidden bolts unshot themselves and the gleaming crossbars slid open until the doors finally cracked open in the middle.
ein versteckter Bolzen nach dem anderen schnappte zurück und die glänzenden Stangen glitten zur Seite, bis sich die Tür schließlich in der Mitte öffnete.
He swung his legs upward around the crossbar, planting his feet against the ceiling on either side of the damaged mount in an inverted squat, and then held tight to the bar as he pushed with his legs.
Er schwang die Beine hoch und über die Stange und stemmte die Füße beiderseits der beschädigten Halterung gegen die Decke.
Two uniformed guards were inside the fence, one pushing the thick metal crossbar of the gate, the other standing by the latch, prepared to receive the sliding bar and insert the clamp.
Zwei uniformierte Wachen standen innerhalb des Zauns, einer hielt die stählerne Querstange des Tors, während der andere am Riegel stand, bereit, die Stange in die Halterung zu legen.
Dale had skidded to a halt just at the opening of the weighing lane, and now he stood on one leg, the other bent over the bike's crossbar, gasping and staring at the truck twenty yards away.
Dale war am Anfang der Wiegespur stehengeblieben, jetzt stand er auf einem Bein, hatte das andere über die Stange des Rads gehängt, keuchte und sah den zwanzig Meter entfernten Laster an.
Drawing on the earth—bless them for sticking to tradition and not pouring a foundation here—I found the crossbar for the passenger cage and thrust upward on it with the pole, using all the strength Colorado allowed me, which was rather a lot.
Zum Glück war der Hogan auf traditionelle Weise ohne Betonfundament erbaut worden. So konnte ich direkt aus der Erde schöpfen und die Stange mit aller Kraft, die mir Colorado verlieh – also ziemlich viel –, gegen den Überrollbügel des Autos stoßen.
Scoot up a little and straighten 'em out more behind you, elbows straight." Pembry handcuffed Dr. Lecter tightly outside the bars, with a bar between his arms, and a low crossbar above them. "That hurts just a little bit, don't it?
Noch ein bißchen weiter und die Arme noch weiter nach hinten ausstrecken, die Ellbogen durchgedrückt.« Mit einer Stange zwischen seinen Armen und einer Querstange über ihnen fesselte Pembry Dr. Lecter mit Handschellen außen fest ans Gitter. »Das tut'n bißchen weh, was?
As opposed to Murk, who was at a total loss for words, and whose body hung like a cheap sausage over his handlebars, Björn sprang to attention, his legs spread like a commando, the crossbar of his sticker-covered bike in his low crotch.
Im Gegensatz zu Murk, der nicht so recht wusste, wohin er mit seinem langen Körper sollte, und wie eine Brühwurst über dem Lenker hing, stand Björn stramm, breitbeinig wie beim Appell, die Stange seines mit Aufklebern übersäten Fahrrads im niedrigen Schritt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test