Translation for "crazes" to german
Crazes
verb
Similar context phrases
Translation examples
noun
The wind had shrieked, the waves were white devils, masts went overboard, sails were ripped to crazed tatters, and the great boats had sunk one after the other.
Der Wind hatte geheult, die Wellen waren weiße Teufel, Masten gingen über Bord, Segel wurden in irr zuckende Fetzen gerissen, und die großen Schiffe waren eines nach dem anderen untergegangen.
But chronologically, it could fit, because it would correspond to the gothic craze, heavy metal, old lace, horror movies, devil worship, sequins, zombies in evening dress and all that. It could be a sort of sympathetic impregnation.
Chronologisch passt es gut, es fällt in die Zeit der Gothic-Welle in der Kunst, von Heavy Metal, Grusel und Spitzen, Antichrist und Pailletten, Zombies in Abendgarderobe. So was kann die Sache befördert haben.
The high-protein, low-carb craze that ruled the ’80s and ’90s still lingers, despite ample, unequivocal scientiflc proof that it leads to high acidity and thus is a contributing factor to heart disease, cancer, and the rest of the chronic diseases.
Diese Welle, welche die achtziger und neunziger Jahre beherrschte, klingt immer noch nach, trotz umfangreicher, unmissverständlicher wissenschaftlicher Beweise, dass sie zu starker Säurebildung führt und deshalb zu Herzkrankheiten, Krebs und anderen chronischen Krankheiten beiträgt.
Once he realized that, Albert took advantage of the kung-fu craze of the early 1970s, when martial arts dojos were opening up all over the place, filled with students all eager to be the next Bruce Lee.
Als er das erst einmal verstanden hatte, machte sich Albert die Kung-Fu-Welle in den frühen Siebzigern zunutze. Dojos waren wie Pilze aus dem Boden geschossen. Sie füllten sich schnell mit Schülern, die der nächste Bruce Lee werden wollten.
But even so he was numbed with horror at the events of the last day and night, and when night fell, knowing rationally that one semi-sane man could do little against two hundred completely crazed men and women, he had simply hidden in the woods, desperately clinging to sanity against the recurrent waves of madness that clutched at him.
Aber dennoch war er betäubt vor Entsetzen über die Ereignisse des letzten Tages und der Nacht, und als die Nacht hereingebrochen war, hatte er sich - da ihm sein Verstand sagte, daß ein halbnormaler Mensch gegen zweihundert völlig verrücktgewordene Männer und Frauen wenig ausrichten konnte - einfach in den Wäldern versteckt und sich verzweifelt an seiner geistigen Gesundheit festgeklammert und gegen die wiederkehrenden Wellen des Irrsinns angekämpft, die nach ihm griffen.
noun
What are crystal, tears?" "The galaxy's newest and most costly craze," Li explained.
Was sind Kristalltränen?« »Der neueste und teuerste Fimmel in der Galaxis«, erklärte Li.
And it had caught on as fast as every other craze did in the big city.
Und wie jeder neue Fimmel in der großen Stadt hatte sich die Sache einem Fieber gleich ausgebreitet.
The low-fat, fat-free craze made us rounder and turned fats into the Freddy Krueger of foods.
Der Fimmel mit dem fettarmen oder fettfreien Essen hat uns dicker gemacht und Fette in den Jack the Ripper der Nahrungsmittel verwandelt.
It seemed a teenage meeting with Frances Partridge had set her off on a craze for Bloomsbury, and as books on the subject now came out about once a month she lived in an addictive state of constantly renewed expectation.
Offenbar hatte eine Begegnung als Teenager mit Frances Partridge ihren Bloomsbury-Fimmel ausgelöst, und da jetzt beinahe monatlich ein Buch zu dem Thema erschien, lebte sie in einem Rauschzustand permanent geschürter Erwartungen.
He swam in closer to the cliff and studied the corals and multicoloured blooms of weed that owed their existence to a craze, over a century ago, for seawater fish tanks containing colourful GM seaweeds.
Er schwamm näher an die Klippe heran und betrachtete forschend die Korallen und die bunte Blütenpracht des Seegrases, das seine Existenz einem vor hundert Jahren grassierenden Fimmel für Meerwasser-Aquarien mit buntem Genmod-Seegras verdankte.
The polished stone fractured and crazed like glass.
Der polierte Stein wurde rissig wie Glas.
Blood spurted onto his crazing skin and the desk.
Blut sprudelte ihm über die rissige Haut und den Schreibtisch.
The entire window turned white, crazed, then collapsed into a falling curtain of glittery powder.
Das gesamte Fenster wurde weiß und rissig und kollabierte dann zu einem Vorhang aus glitzerndem Pulver.
He came to a place where the glacier dropped down a small escarpment, in a short crazed icefall;
Er kam an eine Stelle, wo der Gletscher eine kleine Böschung hinabfiel in einem kurzen rissigen Wasserfall.
Osorio opened the door at the corridor's end to a bathroom of crazed but immaculately clean tiles.
Osorio öffnete die Tür am Ende des Flurs, die in ein Bad mit rissigen, aber makellos sauberen Fliesen führte.
Vivid, exhausting dreams came through the cracks in between, like vapors escaping from a crazed vessel.
Durch die Ritzen dazwischen drangen lebhafte, anstrengende Träume wie Dämpfe, die aus einem rissigen Gefäß entweichen.
The linen room looked quite different through the crazed lenses, but not because the view was all blurry and cracked.
Das Wäschelager sah durch die rissigen Gläser ziemlich verändert aus, aber nicht, weil die Sicht unscharf oder durch die Sprünge beeinträchtigt gewesen wäre.
The land was cracked like scurf-skin, or like beach sand that had baked and crazed in the sun after the tide has withdrawn.
Das Land war rissig wie Schuppenhaut oder Ufersand, der nach dem Rückgang der Flut in der Sonne gebacken worden war.
"Uh-uh." "Well, here's one ... Up over a curb, hunks of crazed safety-glass falling out of the frame where the back window had been.
»Mh-mh.« »Aber hier ist einer ...« Auf den Bordstein rauf, und Scherben von rissigem Sicherheitsglas fielen aus dem Rahmen, wo die Heckscheibe gewesen war.
The sea ice has been cracked by winds, buckled, and then refrozen into a rubbled landscape of crazed and tilted blocks fissured and motionless.
Das Packeis wurde vom Wind rissig, hat sich zu Pressrücken gewölbt und ist erneut zu einer zerklüfteten Landschaft schiefer und geneigter Blöcke erstarrt, die sich unebenmäßig und reglos präsentiert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test