Translation for "counterfeit" to german
Counterfeit
noun
Counterfeit
adjective
Translation examples
I was a counterfeit twenty.
Ich war tatsächlich ein falscher Fünfziger.
And, in theory, difficult to counterfeit.
Und, zumindest in der Theorie, schwer zu fälschen.
He looked at the money as though it was counterfeit.
Er betrachtete das Geld, als sei es falsch.
Was I supposed to counterfeit sleep? Was Mother?
Sollte ich Schlaf falschen? Hat Mutter Schlaf gefälscht?
I worked as a gunrunner, a smuggler, and a counterfeiter.
Ich verdiente mein Geld als Waffenschieber, Schmuggler und Fälscher.
So much for honour among counterfeiters and drug dealers.
So viel zum Ehrbegriff von Fälschern und Drogendealern.
Campaign pips decorated one counterfeit breast pocket.
Feldzugssterne zierten die falschen Taschen.
He sets foot upon the counterfeit London Bridge.
Er setzt den Fuß auf die falsche London Bridge.
The coins they hold, some are counterfeit, others have been recast.
Die Münzen, die sie haben — manche sind falsch, andere zumindest umgeprägt.
Master Solper, counterfeiter, thief, footpad and seller of relics.
Master Solper, Fälscher, Dieb, Straßenräuber und Reliquienverkäufer.
But I’m only a counterfeit.
Aber ich bin nur eine Fälschung.
Chances are it’s another counterfeit.
Es kann sein, daß sie eine weitere Fälschung ist.
But I knew that they were not counterfeit.
Aber ich wußte, daß es keine Fälschungen waren.
Only a counterfeit would be so perfect.
Nur eine Fälschung konnte so vollkommen sein.
They'll melt us all down if I counterfeit...
»Sie werden uns alle einschmelzen, wenn ich Fälschungen…«
I am an expert forger and counterfeiter.
Ich bin nämlich Spezialarbeiter — Fachmann für Fälschungen.
The bank says they are none of them counterfeit.
Nach Auskunft der Bank handele es sich bei keinem der Scheine um eine Fälschung.
Even mixed with crap, the counterfeit was delicious.
Sogar gestreckt mit diesem Mist schmeckte die Fälschung köstlich.
Could this ring be a counterfeit, like the dirt sold in bottles?
Könnte der Ring eine Fälschung sein, genau wie die Erde in Flaschen?
adjective
‘What about the counterfeit goods?’
»Was ist mit den gefälschten Artikeln?«
He was making counterfeit notes.
Er hatte Banknoten gefälscht.
“The documents will be counterfeit, of course.”
»Die Dokumente sind natürlich gefälscht
It wasn’t a good look. ‘Counterfeit…?
Es war kein attraktiver Anblick. »Gefälscht …?
A counterfeit premonition of ambush.
Eine gefälschte Warnung vor einem bevorstehenden Überfall.
And you can tell counterfeit from the genuine article?
Und Sie können echte Zertifikate von gefälschten unterscheiden?
They'd already found counterfeit parts on the plane.
Sie hatten an diesem Flugzeug bereits ein gefälschtes Teil gefunden.
McFarlane and myself will present counterfeit passports.
McFarlane und ich werden bei der chilenischen Zollbehörde gefälschte Pässe vorlegen.
No one can counterfeit this dye—Zanbar Red.
Niemand kann diesen typischen Farbton nachmachen – Zanbarrot.
With as much enthusiasm as he could counterfeit he followed the cook back through the sodden, overcrowded streets.
Mit so viel Eifer, wie er vortäuschen konnte, folgte er der Köchin durch die nassen Straßen, die voller Menschen waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test