Translation for "convictions" to german
Convictions
noun
Translation examples
‘You can go, Hoffmann, I’m proud of your conviction. Send Ansorge in.’
»Sie können gehen, Jugendfreund Hoffmann, ich bin stolz auf Ihr Bewußtsein. Schicken Sie mir Ansorge rein.«
And the final conviction that his gut instinct had failed him had undermined his confidence in the way he did his job.
Und das Bewußtsein, daß sein Instinkt letztendlich versagt hatte, ließ in ihm schließlich Mißtrauen gegenüber seiner Arbeitsweise aufkommen.
It is my hope that June’s ghost, and Bernard’s too – if some essence of his consciousness, against all his convictions, persists – will forgive me.
Ich hoffe, daß Junes Geist und auch Bernards – falls denn, allen seinen Überzeugungen zum Trotz, ein Wesenskern seines Bewußtseins fortleben sollte – mir verzeihen werden.
He scarcely heard another word his wife said or read as he moved closer to a suspicion that soon enough became a conviction.
Er hörte kaum noch auf ein weiteres Wort von dem, was seine Frau sagte oder vorlas, während sich in seinem Bewusstsein ein Verdacht abzeichnete, der sich rasch zu einer Überzeugung verdichtete.
It had been growing within his mind for days, a conviction that he needed to go somewhere—somewhere distant, a place where he could be himself, could achieve his destiny.
Schon seit Tagen war etwas in seinem Bewusstsein herangewachsen: die Überzeugung, dass er sich irgendwo hinbegeben musste – an einen fernen Ort, wo er er selbst sein konnte, wo er sein Schicksal erfüllen konnte.
The films brought the case into the public eye, pissed off many of the folks involved, and earned the convicted men a slew of celebrity supporters who funded their defense for years.
Die Filme brachten den Fall ins öffentliche Bewusstsein, gingen vielen Beteiligten gehörig gegen den Strich und bescherten den Verurteilten eine Reihe prominenter Unterstützer, die dann über Jahre hinweg ihre Verteidigung finanzierten.
and in another moment, Henrietta, sinking under the conviction, lost her senses too, and would have fallen on the steps, but for Captain Benwick and Anne, who caught and supported her between them.
und einen Augenblick später verlor auch Henrietta, von dieser Überzeugung ganz erschüttert, das Bewußtsein und wäre auf die Stufen gefallen, hätten Kapitän Benwick und Anne sie nicht gemeinsam aufgefangen und gehalten.
"When you bring me an old servant who's come willingly where the king's men have bidden him, a man who's never been convicted, or even accused, of a crime," Fire said, "I will not take his mind.
»Wenn Sie einen alten Diener zu mir bringen, der den Männern des Königs freiwillig gefolgt ist, einen Mann, der nie wegen eines Verbrechens verurteilt oder auch nur angeklagt wurde«, sagte Fire, »werde ich sein Bewusstsein nicht übernehmen.
It’s possible to have a general sense of history’s darkness, a mystical Dionysian conviction that the game ain’t over till it’s over, without having enough of an Apollonian grasp of the details to appreciate its consolations.
Es ist möglich, ein allgemeines Bewusstsein für das Düstere von Geschichte zu haben, ja der mystischen dionysischen Überzeugung zu sein, dass das Spiel erst vorbei ist, wenn’s vorbei ist, ohne über ein hinreichend apollinisches Verständnis der Details zu verfügen, um dessen Tröstungen zu genießen.
Mihály wasn’t human. Deep in his consciousness lurked the conviction that one day, somehow, it would transpire that no such person existed … his affair with Erzsi had been a chance thing, they had lived in a marriage but had never had a real relationship, man and woman.
Mihály war ein Niemand. In den Tiefen seines Bewußtseins war er überzeugt, daß sich einmal noch herausstellen würde, daß Mihály auch gar nicht … Mag ja sein, daß Erszi und er ein Verhältnis hatten, daß sie eine Ehe führten, und doch gehörten sie nicht zusammen wie Mann und Frau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test