Translation for "contaminants" to german
Translation examples
And what were the contaminants?
»Und was für Schadstoffe
No airborne contaminants whatsoever.
Keinerlei luftübertragene Schadstoffe.
“And these contaminants,” Corran said. “They are …?”
»Und diese Schadstoffe«, sagte Corran, »das wären…«
“Only if there are contaminants,” Han said.
»Nur, wenn es Schadstoffe gibt«, wandte Han ein.
“And why you are so worried about contaminants.”
»Und warum Sie sich solche Sorgen wegen Schadstoffen machen.«
In the annals of industrial pollution, fifty pounds of contamination was trivial.
In den Annalen der industriellen Luftverpestung waren fünfzig Pfund Schadstoffe eine Bagatelle.
We figure we vented approximately twenty-five kilos of contaminants.
»Wir schätzen, wir haben rund fünfundzwanzig Kilo Schadstoffe rausgepustet.«
We use it to seal suspected contaminants, to store them for later analysis.
Wir benutzen ihn zum Verpacken von verdächtigen Schadstoffen, die dann zur späteren Analyse gelagert werden.
the facility used uneven air pressure to keep contaminants out of patient areas.
Die Einrichtung bediente sich unterschiedlichen Luftdrucks, um Schadstoffe von den Patientenbereichen fernzuhalten.
My tip: there are molecularly purified fish-oil capsules that are largely free of any contamination with mercury or other harmful substances.
Tipp: Es gibt molekular gereinigte Fischölkapseln, die weitgehend frei von eventuellem Quecksilber und anderen Schadstoffen sind.
He was a contamination, a hazard.
Er war eine Verunreinigung, eine Gefährdung.
But what about all these other contaminants?
»Aber was ist mit all diesen anderen Verunreinigungen
"That glass is contamination," he said.
»Das Glas ist eine Verunreinigung«, sagte er.
‘Unlike you,’ he snarled, ‘I dislike contamination.’
»Anders als du habe ich etwas gegen Verunreinigung«, knurrte er.
"But there isn't any contamination," Marek said.
»Aber es ist keine Verunreinigung«, erwiderte Marek.
And as for these two, the contamination must be contained.
Und was die beiden hier anbelangt: Die Verunreinigung muss eingedämmt werden.
And we ran controls for contamination.
Und wir haben Kontrolltests auf mögliche Verunreinigungen durchgeführt.
What about contaminants—especially carbon particles?
Was ist mit Verunreinigungen – besonders mit Kohlenstoffpartikeln?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test