Translation for "constables" to german
Translation examples
Where was the night constable?
»Wo hielt sich dieser Polizist auf?«
Behind us. That police… that constable.
Da hinter uns. Der Polizist … der Schutzmann.
The young constable blushed.
Der junge Polizist errötete.
A police constable came in and saluted.
Ein Polizist trat ein und salutierte.
The police constable said, "They. They actually.
Der zweite Polizist sagte: »Sie. Sie sind.
Constable Margeret had fired.
Polizist Margeret hatte geschossen.
    The constable shook his head.
Der Polizist schüttelte den Kopf.
The constable jotted things in his notepad.
Der Polizist kritzelte in sein Notizbuch.
A constable met us at the garden gate.
An der Gartentür trafen wir auf einen Polizisten.
One of the constables got in the driver’s seat.
Einer der Polizisten setzte sich auf den Fahrersitz.
I’m the constable here.
Ich bin hier der Konstabler.
Come on, Constable.
Kommen Sie, Konstabler.
Constable Fellowe!
»Konstabler Fellowe!«
“Did it kill the constable?”
„Hat es den Konstabler getötet?“
I am constable of this gate tower.
Ich bin der Konstabler dieses Torturmes!
The constable looked dumbfounded.
Der Konstabler blickte ihn verblüfft an.
The constable groaned heart-rendingly.
Der Konstabler stöhnte herzzerreißend.
The constables were knocking on the door.
Die Konstabler klopften an die Tür.
"Can't he be squared?" "The constable?"
»Können Sie dem nicht den Mund stopfen?« »Dem Konstabler
A constable would point out a troublemaker.
Ein Konstabler zeigte auf einen Unruhestifter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test