Translation examples
Freedom or community, community or freedom.
Freiheit oder Gemeinschaft, Gemeinschaft oder Freiheit.
Not to the community.
Nicht aus der Gemeinschaft.
Is this a community?
Ist das eine Gemeinschaft?
“I’m not the community.
Ich bin nicht die Gemeinschaft.
They had been a community.
Sie waren eine Gemeinschaft gewesen.
The Pacific Community, and then the Outers, and now the Pacific Community again.
Erst die Pazifische Gemeinschaft, dann die Außenweltler und jetzt wieder die Pazifische Gemeinschaft.
It was a young community.
Es war eine sehr junge Gemeinschaft.
To contribute to the community.
Etwas zur Gemeinschaft beizutragen.
noun
“Of what?” “Of this community.” “And what exactly is ‘this community’?”
»Dieser Gemeinde.« »Was genau ist diese ›Gemeinde‹?«
Here!—“was a community!
Uns!, »… die Gemeinde sind!
a community that dresses better will ultimately become a happier community.
Eine gut gekleidete Gemeinde ist letztlich auch eine glücklichere Gemeinde.
An enclosed community.
Eine geschlossene Gemeinde.
It was a small community.
Es war eine kleine Gemeinde.
A community of Literates?
„Eine Gemeinde von Literaten?“
A delightful community.
Eine prächtige Gemeinde.
we’re creating a community.
Wir erschaffen eine Gemeinde.
What that did to that community!
Was das in der Gemeinde angerichtet hat!
My community is in danger.
Meine Gemeinde ist in Gefahr.
They're a menace to the community.
»Sie sind eine Gefahr für das Gemeinwesen
They’ve become too much a part of the community.”
Sind zu sehr ins Gemeinwesen integriert.
It destroys families, whole communities.
Sie zerstört Familien, ganze Gemeinwesen.
Mägendorf was a small community.
Mägendorf stellte ein kleines Gemeinwesen dar.
Any murder is a blow for our community.
Jeder Mord ist ein Schlag ins Kontor für ein Gemeinwesen.
"You know, there's no community.
Sie wissen ganz genau, daß es kein Gemeinwesen mehr gibt!
Development aid saves lives and rebuilds communities.
Entwicklungshilfe rettet Leben und baut Gemeinwesen wieder auf;
His Proserpine was the corn, the origin of commerce and community.
Seine Proserpina war das Getreide, der Keim, aus dem sich Handel und Gemeinwesen entwickelt hatten.
Hygria was without a doubt the cleanest community he had ever seen.
Hygria war zweifellos das sauberste Gemeinwesen, das er jemals gesehen hatte.
A memorial to an era of communal life that will be forgotten in another hundred years.
Ein Denkmal zur Erinnerung an ein Gemeinwesen, das in weiteren hundert Jahren vergessen sein wird, soll es werden.
He was a danger to the community.
Er war eine Gefahr für die Allgemeinheit.
It was the annual gesture towards the community by him and his wife.
Das war die jährliche Geste des Ehepaars gegenüber der Allgemeinheit.
"So I'm going to build one here in jPod and let it be used for the communal good.
Ich will für das jPod eine bauen und sie der Allgemeinheit zur Verfügung stellen.
“With Opal’s, um, community project.” Tracey snorted.
»Mit Opals Projekt für die, äh, Allgemeinheit beschäftigt.« Tracey schnaubte abfällig.
The man was a danger to the community, an unmitigated scoundrel for whom there was neither pity nor excuse.
Der Mann war eine Gefahr für die Allgemeinheit, ein unverbesserlicher Schurke, für den es weder Mitleid noch Erbarmen gab.
Ned from upstairs is in her hammock, which is communal and so not her hammock.
Ned von oben liegt in Leahs Hängematte, die der Allgemeinheit gehört und folglich gar nicht Leahs Hängematte ist.
It was Bisesa, thinking out of the box, who had come up with the essential notion of community support for smartskin manufacture.
Es war Bisesa mit ihrem praktischen Denken, die die Idee gehabt hatte, die Allgemeinheit an der Smartskin-Fertigung zu beteiligen.
The Police Benevolent Association was once again working at full throttle to do all sorts of wonderful things for the community.
Die Mitglieder des Polizeiverbands arbeiteten wieder einmal mit Hochdruck daran, wundervolle Dinge für die Allgemeinheit zu organisieren.
Talking was allowed before and after meals and during those communal tasks with which it was judged not to interfere.
Sprechen war vor und nach den Mahlzeiten erlaubt und während bestimmter Arbeiten für die Allgemeinheit, bei denen es nicht als Störung angesehen wurde.
Did you know there’s a massive Japanese community there?
Wusstest du, dass es dort eine große japanische Bevölkerungsgruppe gibt?
In this way a society could arise that consisted of communities that worked and did business together, but were otherwise imprisoned in their own compartments of neighbourhood, house, family, gender, rank and standing.
So entstand eine Gesellschaft aus unterschiedlichen Bevölkerungsgruppen, die zusammen arbeiteten und miteinander Geschäfte machten, ansonsten aber in ihren eigenen, durch Stadtviertel, Haus, Familie, Geschlecht, Rang und Stand definierten Sphären gefangen blieben.
'I would have expected the Polish community to come out in force on this one, given the fact it's them being targeted, but I get the feeling they wouldn't talk to us even if they knew. It's a conspiracy of silence out there.
Ich hätte in diesem Fall eigentlich eine massive Reaktion der polnischen Bevölkerungsgruppe erwartet, angesichts der Tatsache, dass sie ganz offensichtlich die Zielgruppe ist, aber ich habe allmählich den Eindruck, dass diese Leute selbst dann nicht mit uns reden würden, wenn sie etwas wüssten.
He forced himself to use the bad arm, even for the chi-chi coffee he bought, $3.68 a cup, at an open stall just inside the mall’s east entrance. This was in Scottsdale, back towards Phoenix proper, a high-end suburb where each community had its own system of walls, where malls teeter-tottered on a Neiman-Marcus, Williams-Sonoma axis.
Er zwang sich, den verletzten Arm zu benutzen, etwa den todschicken Kaffee zu halten, den er sich für 3,68 $ an dem Stand direkt hinter dem Osteingang der Mall besorgt hatte. Das hier war Scottsdale, eigentlich schon fast Phoenix, ein nobler Vorort, in dem jede Bevölkerungsgruppe ihr eigenes Territorium besaß.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test