Translation for "colonisation" to german
Translation examples
Witchers were needed long ago, on the land, during the first phase of colonisation.
Hexer waren früher nötig, zu Lande, in der ersten Etappe der Kolonisation.
As for politics, there never was a faction in Congress completely set against colonisation.
Was die politischen Aspekte betrifft – im Kongreß hat es nie eine Partei gegeben, die gegen die Kolonisation votierte.
The colonisation of the poor peoples by superior powers is just as great today as any time before.
Der Grad der Kolonisation der armen Völker durch die großen Mächte ist heute nicht geringer als früher.
I'm with the Department of Colonisation now; the folks who have the job of seeding and supporting new colonies."
Ich arbeite jetzt für das Ministerium für Kolonisation, für die Leute, die sich darum kümmern, neue Kolonien zu gründen und zu unterstützen.
Your comments on split responses – acknowledging and denying at the same time – lead me to think of what D. Lawrence had to say about colonisation and its psychic aftermath.6 In a 1923 essay on the novelist James Fenimore Cooper, Lawrence writes to the following effect: The Aztecs and Incas have been annihilated, the Eskimos and Patagonians and ‘Red Indians’ have been reduced to manageable numbers and will never recover the lands that were once theirs.
Ihre Kommentare zu gespaltenen Reaktionen – gleichzeitig bestätigend und zurückweisend – lassen mich daran denken, was D.H. Lawrence über Kolonisation und ihre psychischen Folgen zu sagen hatte.[6] In einem Essay von 1923 über den Romanautor James Fenimore Cooper äußert sich Lawrence sinngemäß: Die Azteken und Inkas sind vernichtet worden, die Eskimos und Patagonier und »Indianer« sind auf eine beherrschbare Anzahl reduziert worden und werden die Gebiete, die ihnen einst gehörten, nie zurückbekommen.
The Ottoman state archives, Braudel writes, reveal 'the workings of a multifarious, painstaking, advanced and authoritarian bureaucracy which was able to compile a detailed census, devise a coherent administrative policy, amass huge reserves of gold and silver, and systematically colonise the Balkans, the bastion of the empire against Europe, by settling nomads there .
Die osmanischen Staatsarchive, schreibt der französische Historiker Fernand Braudel, bieten Einblick in »die Funktionsweise einer vielseitigen, sorgfältigen, hochentwickelten autoritären Bürokratie, die in der Lage war, genaue Bevölkerungsstatistiken zu führen, die Verwaltung zu vereinheitlichen, gewaltige Reserven an Gold und Silber anzulegen und systematisch den Balkan, die vorgeschobene Bastion des Reiches gegenüber Europa, durch die Ansiedlung von Nomaden zu kolonisieren...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test