Translation for "cleared out" to german
Translation examples
He was supposed to clear out his desk today.
Heute sollte er seinen Schreibtisch ausräumen.
‘Having a clear-out?’ he asked.
»Na, beim Ausräumen?«, fragte er.
I often thought about that during the clear-out.
Daran dachte ich während des Ausräumens oft.
She could clear out her locker, fit him in.
Sie konnte den Spind ausräumen und ihn hineinquetschen.
We had to clear out our lockers this morning.
Heute Morgen mussten wir unsere Spinde ausräumen.
Warehouse cleared out so that the water doesn’t ruin the whole harvest.
Lagerhaus ausräumen lassen, damit das Wasser nicht die ganze Ernte ruiniert.
Except for visiting Greta and clearing out the house, she had no real plans.
Außer ihren Besuchen bei Greta und dem Ausräumen des Hauses hatte sie keine konkreten Pläne.
Clearing out my desk and writing up status sheets on the cases I’ll have to pass to other agents.
Meinen Schreibtisch ausräumen und ein paar Zwischenberichte zu den Fällen schreiben, die ich an andere Agenten weitergebe.
I have to clear out all my extracurricular work, give it up, or Harrison will issue my walking papers.
Ich muß meine außerplanmäßige Arbeit aufgeben und alles ausräumen, oder Harrison gibt mir den Laufpaß.
verb
We can’t clear out.
Wir können nicht abhauen.
I don’t want to clear out.
Ich will nicht abhauen.
Time we cleared out of it.
Zeit, daß wir abhauen.
We’ve got clear out!’
Wir müssen abhauen!
"Clear out of this!" growls Kropp.
»Abhauen!«knurrt Kropp.
But you had to clear out and put us all in danger.
Aber du mußtest ja abhauen und uns alle in Gefahr bringen.
"Tell her to clear out." She looked toward Sill. "Seal it up.
»Sagen Sie ihr, daß sie abhauen sollen!« Sie warf einen Blick auf Sill.
With my own car, I could have made up some excuse and cleared out with no problem.
Mit einem eigenen Auto hätte ich mir irgendeine Entschuldigung einfallen lassen und problemlos abhauen können.
It was a smart set-up: any sign of trouble, and he’d blow on that brass whistle of his – it must make a loud piercing sound – and that was the signal for the others to look sharp and clear out.
Das war schlau ausgedacht: Wenn Gefahr drohte, blies er in seine Messingpfeife – und der gellende Pfiff war für die anderen das Signal zum Abhauen.
An enormous desire to go back to Europe took hold of me body and soul. Only one thing prevented me from clearing out? lack of money. That was enough.
Ein unstillbares Verlangen, nach Europa zurückzufahren, erfüllte meinen Körper und Geist. Das Einzige, was mir zum Abhauen fehlte, war das nötige Geld.
Everybody on the task force had gone home and I was left there thinking that this guy might realize Dixie made him and clear out.
Alle anderen aus der Sondereinheit waren nach Hause gegangen, und ich saß da und dachte, dieser Typ könnte sich absetzen, wenn er gemerkt hatte, daß Dixie wußte, wer er war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test