Translation for "chaperoning" to german
Chaperoning
Similar context phrases
Translation examples
Zemmic and I will be flying chaperone.
Zemmic und ich fliegen Begleitung.
Ask Zergeyev to offer her passage home on his ship—chaperoned, of course.
Bitten Sie Sergejew, ihr auf seinem Schiff die Heimreise anzubieten – selbstverständlich in Begleitung.
“I’ve said she can go out without a chaperone if she’s with girls we know.
Ich hatte ihr gesagt, sie könne ohne Anstandsdame ausgehen, wenn sie in Begleitung von Mädchen ist, die wir kennen.
He thought I would be safe there, with a chaperone and his own agents always watching me.
Er glaubte, dort könnte nichts passieren, in Begleitung einer Anstandsdame und seiner Agenten, die mich pausenlos überwachten.
They were always accompanied by mothers or chaperones, who never took their eyes off them.
In der Öffentlichkeit zeigten sie sich nur in Begleitung ihrer Mutter oder einer Anstandsdame und wurden von denen keinen Moment aus den Augen gelassen.
In the company of her kinsmen, she required no chaperone other than a maid, and for this purpose Rella had been appointed.
In Gesellschaft ihrer Verwandten benötigte sie als Begleitung nur eine Zofe, und dazu war Rella bestimmt worden.
I wondered what made him think he would be any more palatable to me as a chaperone than Claudia was.
Ich fragte mich, wie er auf die Idee kam, dass seine Begleitung für mich weniger schlimm sein könnte als Claudias.
“Nothing particularly out of the ordinary,” Laurence said, “but there must be a separate berth, and one for the chaperone.” “A lady?”
»Es sollte nichts Außergewöhnliches sein«, erklärte Laurence, »aber es muss eine abgetrennte Koje für sie geben und noch eine weitere für die Begleitung, egal, ob diese ebenfalls weiblich ist oder nicht.«
There were some places Maggie only visited with a chaperone, but she hadn’t heard anything particular about this one.
Es gab andere derartige Häuser, die Maggie aus Sicherheitsgründen nur in Begleitung aufsuchte, aber über dieses hier war ihr noch nichts Besonderes zu Ohren gekommen.
“You might if you are accompanied by a chaperon,” she answered, making certain to tinge her voice with regret.
»Das täte ich, wenn Ihr in Begleitung einer Anstandsdame wäret«, antwortete sie und versuchte dabei, in ihre Stimme einen Hauch des Bedauerns zu legen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test