Translation for "caplets" to german
Caplets
Similar context phrases
Translation examples
She was ashamed of lusting for these caplets, but she was also convinced that only they could bring relief.
Sie schämte sich, nach diesen Kapseln zu lechzen, und war doch gleichzeitig überzeugt, dass allein sie ihr Erleichterung verschaffen würden.
She took out the bottle and dumped six caplets into Langdon’s palm. “Caffeine,” she said.
Sie nahm das NoDoz und schüttete Langdon sechs Kapseln in die Hand. »Koffein«, sagte sie.
Night after night she lay awake, suffered shame, and pictured the golden caplets.
Nacht für Nacht lag sie wach, litt Qualen vor Scham und sah die goldenen Kapseln bildhaft vor sich.
When Patsy returned some minutes later, she had four large white caplets I her hand. “Take these.”
»Bin gleich wieder da.« Ein paar Minuten später erschien sie wieder, vier große weiße Kapseln in der Hand.
Such a pretty shape for a pill, not just another boring disk or torpedo-shaped caplet like so many other medicines.
Was für eine hübsche Form für eine Tablette – nicht wie all die anderen langweiligen Scheiben oder torpedoförmigen Kapseln, in denen andere Medikamente verabreicht werden.
She balled the caplets back into the Kleenex, slipped out of her room and down the stairs, and stuffed the drug into the freshly vacated twenty-fourth pocket of the Advent calendar.
Also formte sie das Kleenex mit den Kapseln wieder zu einer Kugel, stahl sich aus ihrem Zimmer und die Treppe hinunter und stopfte die Droge in die eben frei gewordene vierundzwanzigste Tasche des Adventskalenders.
she knew what people liked to wear.) She uncrumpled the Kleenex that contained thirty sunny caplets of Mexican A and considered wrapping them up as a gift for Enid, but she had to respect the limits of her promise to Gary.
sie wusste, was andere gerne trugen.) Dann faltete sie das Kleenex auseinander, das die dreißig sonnigen Kapseln Mexican A enthielt, und überlegte kurz, sie als Geschenk für Enid zu verpacken, aber die Grenzen des Versprechens, das sie Gary gegeben hatte, durften nicht überschritten werden.
The doctor unleashed an especially lovable smile, and Enid, who calculated that he was netting $62 per consultation, decided that she’d now received her money’s worth of his time and attention, and she did what she’d known she would do since she first laid eyes on the sunny, leonine caplets.
Der Arzt entfesselte ein besonders liebreizendes Lächeln, und Enid, die sich ausrechnete, dass er pro Gespräch einen Reingewinn von $ 62 erzielte, fand, dass sie nun für ihr Geld genug von seiner Zeit und Aufmerksamkeit bekommen hatte, und sie tat, wozu sie im Grunde entschlossen war, seit ihr Blick zum ersten Mal auf die sonnigen, die löwenköpfigen Kapseln gefallen war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test