Translation for "bus lines" to german
Bus lines
Translation examples
“You know any bus lines run at three in the morning, Bigs?”
»Kennst du eine Buslinie, die um drei Uhr morgens fährt, Bigs?«
If you think she needs a bus line to the high school, just tell me.” “Thanks.
Wenn sie eine Buslinie zur Highschool braucht, lass es mich wissen.» «Danke.
I also talked to the various bus lines and as many cabbies as I could find.
Ich hab mich auch mit Leuten von diversen Buslinien unterhalten und mit so vielen Taxifahrern, wie ich erwischen konnte.
His street was far away from the supermarket, the malls, and the stops of the main bus lines.
Die Straße, in der er wohnte, lag ein Stück entfernt vom Supermarkt, den Shoppingmalls und Haltestellen der großen Buslinien.
Then I’d give him a quarter, and we’d walk back to our bus lines acting like we didn’t know each other at all.
Danach gab ich ihm einen Vierteldollar und dann gingen wir zurück zu unseren Buslinien, als ob wir uns überhaupt nicht kennen würden.
Someday, when he had the time, he was going to track down which employee of the East Coast Bus Line had retired young and was rumored to be living abroad and in style.
Eines Tages, wenn er genug Zeit dazu hatte, würde er überprüfen, welcher Angestellte der East-Coast-Buslinie sich dem Vernehmen nach mit reichlich Kohle vorzeitig in den Ruhestand verabschiedet hatte.
Though the town of Burgess, Alabama, population 12,042, lived large in Bridget’s mind, it didn’t warrant a lot of fanfare as a stop on the Triangle bus line.
Das Städtchen Burgess in Alabama, Einwohnerzahl 12 042, nahm zwar in Bridgets Kopf einen großen Platz ein, bot als Haltestelle an der Triangel-Buslinie aber wenig Anlass zu großem Trara.
South Station was a transfer station where three subway lines, two el lines, a streetcar line, two bus lines, and the commuter rail all converged. Stepping out of the car and onto the platform turned him into a billiards ball on the break—he was bounced, pinned, and bounced again. He lost sight of her.
South Station war ein Knotenpunkt, an dem drei U-Bahn-Linien, zwei Hochbahnlinien, eine Straßenbahnlinie und zwei Buslinien zusammenliefen. Als er aus dem Waggon stieg, kam er sich einen Moment lang vor wie eine Billardkugel – er wurde hin- und hergestoßen, gerempelt, gerammt, und schon hatte er sie aus den Augen verloren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test