Translation for "burial sites" to german
Translation examples
Her parents picked out the burial site with Jane.
Sie hatte sich den Friedhof mit ihren Eltern zusammen ausgesucht.
He just couldn't get very excited about finding another medieval hearth, or a few bones from a burial site.
Er konnte einfach nicht in Begeisterungsstürme ausbrechen, wenn wieder einmal eine mittelalterliche Feuerstelle oder auf einem Friedhof ein paar Knochen gefunden wurden.
The truth is to be found in ancient graveyards and burial sites, where archeologists have to get used to discovering that a large proportion of all the remains they dig up are those of children.
Die Wahrheit findet sich auf alten Friedhöfen und Bestattungsorten, wo Archäologen sich daran gewöhnt haben zu sehen, dass ein Großteil der von ihnen ausgegrabenen sterb­lichen Überreste von Kindern stammt.
Montalbano knew that chiarchiari were cemeteries of nameless bones, the favorite burial sites of the Mafia. When they wanted to make someone disappear, they would take him to the edge of a hole, shoot him, and let him fall inside.
Montalbano wusste, dass die chiarchiari Friedhöfe mit den Gebeinen Namenloser waren und gern von der Mafia benutzt wurden, um jemanden verschwinden zu lassen. Sie stellten ihr Opfer an den Rand einer solchen Felsspalte, erschossen es und ließen es rückwärts hineinfallen.
“No, I’m looking at what may be a burial site.
Nein. Ich sehe etwas, das eine Grabstätte sein könnte.
But their burial sites are still intact, lots of relics and so on.
Ihre Grabstätten sind jedoch noch unberührt, ein Haufen Relikte und so.
Within thirty miles of here there are a number of burial sites.
Im Umkreis von 30 Meilen gibt es eine Reihe von Grabstätten.
Toward the back of the enclosure, she saw the burial site and the temple.
Hinten an der Umzäunung befanden sich die Grabstätten und das Bethaus.
Would she keep an eye out for the approximate burial site of her son on the return trip?
Würde sie bei ihrer Rückfahrt nach der Grabstätte ihres Sohnes Ausschau halten?
Frick’s burial site had become holy ground for Willie, and now it had been desecrated.
Fricks Grabstätte war für Willie heiliger Boden geworden, und er war nun entweiht.
And that the other one just happened to choose burial sites under the very places you were growing your vegetables?
Und dass der andere für seine Grabstätten rein zufällig die Stellen ausgesucht hat, wo Sie etwas anbauen?
Oh—except the form from the transport company in charge of moving the remains from the old burial site to the new.
Oh – außer dem Formular des Bestatters, der die sterblichen Überreste von der alten Grabstätte in die neue überführen soll.
Note to self: When a ghost offers to guide you deeper into a burial site and his name includes the word Mad, it’s best to say no.
Merke: Wenn ein Geist anbietet, einen tiefer in eine Grabstätte zu führen, und sein Name beinhaltet Mad, lehnt man besser ab.
They came across an ancient burial site known as the Dolmen de la Prunarède a couple of miles outside the village where they intended to stay the night.
Einige Meilen vor dem Dorf, in dem sie übernachten wollten, stießen sie auf eine prähistorische Grabstätte, die unter dem Namen Dolmen de la Prunarède bekannt war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test