Translation for "blasphemous" to german
Translation examples
adjective
Wynken’s were blasphemous and profane.
Wynkens waren blasphemisch und weltlich.
Freedom of thought is not blasphemous, Sammi.
Gedankenfreiheit ist nicht blasphemisch, Sammi.
The very idea was . was . It was blasphemous, that was what it was!
Allein die Vorstellung war … war … blasphemisch, gelinde gesagt!
No one was outraged or thought it was blasphemous.
Niemand hat sich darüber aufgeregt oder es für blasphemisch gehalten.
are blasphemous. They may no longer be human.
sind blasphemisch. Möglicherweise sind sie gar keine Menschen mehr.
They are self-indulgent and cowardly—more, they are blasphemous.
Sie sind selbstgefällig und feige, ja, noch schlimmer, blasphemisch.
Not that he was making any blasphemous comparisons;
Nicht dass er irgendwelche blasphemischen Vergleiche anstellte;
His expression said I’d just blasphemed or something.
Er sah mich an, als hätte ich etwas Blasphemisches gesagt.
the sudden flares of high spirits and blasphemous humor.
das plötzliche Auflodern seiner Lebensfreude und seines blasphemischen Humors.
'And don't you blaspheme.'
»Komm mir bloß nicht gotteslästerlich
Everything down to the most trivial blasphemous pamphlet was gone.
Bis zum banalsten gotteslästerlichen Pamphlet war alles restlos weg.
And in Kuwait an imam wants to ban the “blasphemous” Barbie doll.
Und in Kuwait will ein Imam die ›gotteslästerliche‹ Barbiepuppe verbieten.
“I ask nothing blasphemous,” Miguel explained with a broad smile.
»Ich fordere nichts Gotteslästerliches«, erklärte Miguel mit breitem Lächeln.
I don't gossip about my masters, I don't steal, I don't blaspheme.
«Ich tratsche nicht über meine Herren, ich stehle nicht, ich rede nicht gotteslästerlich
To take the Eucharist as a cover for your blasphemous doings.’ Athelstan glared around him.
Die Heilige Eucharistie zur Tarnung für Euer gotteslästerliches Tun zu benutzten.
Don't you ever let that blasphemous idea into your yellow skull.
Kommen Sie in Ihrem gelben Schädel ja nicht auf solch gotteslästerliche Ideen.
“Despite all that has happened, I hope I shall do nothing blasphemous.”
»Trotz allem, was geschehen ist, hoffe ich, dass ich nichts Gotteslästerliches tue.«
“Guilty or not,” Pa said heavily, “it’s an unchristian thing. And blasphemous.
»Schuldig oder nicht schuldig«, sagte Pa. »Jemanden zu steinigen ist unchristlich und gotteslästerlich.
Billions of fleshbody humans refuse to have anything to do with the blasphemous new realities.
Milliarden von Menschen aus Fleisch und Blut wollen mit den gotteslästerlichen neuen Realitäten nichts zu tun haben.
adjective
Blasphemous Quintarian.
»Lästerliche Quintarierin!«
When God bestows a gift, it is blasphemous to regard it with suspicion.
Es ist lästerlich, ein Gottesgeschenk mit Mißtrauen zu betrachten.
His mind veered from the blasphemous possibility.
Seine Gedanken schraken vor dieser lästerlichen Möglichkeit zurück.
Leaning against the back was a large blue foam finger that blasphemed: RAYS ARE #1.
Am Sitzrücken lehnte ein großer blauer Schaumstofffinger mit der lästerlichen Aufschrift: DIE RAYS SIND DIE NR.
The rigidity of Army LIFE and Army procedure was his religion, and any breach of it sacrilegious and blasphemous.
Die steife Unbeweglichkeit der militärischen Ordnung war seine Religion, und Jeder Verstoß dagegen frevlerisch und lästerlich.
Eleanor was as shocked as Hugh de Courtesmain had been to hear a priest denounced in such blasphemous terms.
Eleanor war ebenso schockiert, wie Hugh de Courtesmain es gewesen war, einen Priester so lästerlich tituliert zu hören.
A farmer came and asked about a mangle of his they were repairing and cursed blasphemously when it was not ready.
Es kam ein Bauersmann, fragte nach seiner Waschmange, die zum Flicken da war, und fluchte lästerlich, als er hörte, sie sei noch nicht fertig.
But both you and I are drawn to those bonfires, though our presence here is a wicked, blasphemous mockery of this world.
Und doch zieht es dich, zieht es mich zu diesen Feuern, obwohl unsere Anwesenheit hier ein böser und lästerlicher Hohn auf diese Welt ist.
You—blaspheming masturbator—straight to hell, do not pass Go, and no Get Out of Jail card for you, ever.
Du – lästerlicher Onanist – geradewegs in die Hölle, gehe nicht über Los, und eine »Du kommst aus dem Gefängnis frei«-Karte gibt es für dich auch nicht.
Perhaps my father – who can be severe in person – rebuked some farm boy for stealing apples, or blaspheming.
Vielleicht hat mein Vater – der persönlich sehr streng sein kann – einen Bauernjungen zur Rede gestellt, weil der Äpfel gestohlen oder lästerliche Reden geführt hat.
adjective
Two expensive boxes, doubtless purchased at government expense, and blasphemously, they thought, draped with the Stars and Stripes.
Zwei teure Kisten, sicher auf Kosten der Staatskasse angeschafft und frevlerisch, dachten sie, mit den Stars and Stripes geschmückt.
But he always did this in strict secrecy, because these Plato-crazed old loons of the academic world thought that it was blasphemous for a professional philosopher (and physicians accounted themselves philosophers) to do anything.
Aber er tat es immer in striktester Diskretion, weil diese Platoverrückten alten Spinner der akademischen Welt meinten, daß es für einen berufsmäßigen Philosophen (und die Ärzte zählten sich zu den Philosophen) frevlerisch war, irgend etwas zu tun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test