Translation for "bed curtain" to german
Bed curtain
Translation examples
I drew aside the bed-curtains.
Ich riss die Bettvorhänge auf.
HARRY pulls open a bed curtain.
HARRY zieht einen Bettvorhang zurück.
We have an order from the queen's own physician for bed curtains—”
Wir haben einen Auftrag vom Leibarzt der Königin für Bettvorhänge
She didn't want the world outside their bed curtains to intrude just yet.
Nur zu gern wollte sie die Welt noch eine Zeit lang hinter den Bettvorhängen aussperren.
“The poison,” Avrohom continued, “has been applied to the princess's bed curtains.
Das Gift, fuhr Avrohom fort, ist auf die Bettvorhänge der Prinzessin aufgetragen worden.
He was dressed and, beyond the haven of the bed curtains, it was full, glorious morning.
Er war bereits angekleidet, und hinter den schützenden Bettvorhängen war der Tag schon strahlend hell erwacht.
You know you cannot disturb your mama and papa when the bed curtains are closed.
Ihr wisst, Ihr dürft die Eltern nicht stören, solange die Bettvorhänge geschlossen sind.
He would be confined within Zorienne's bed curtains until a healer arrived from Bellandra.
Er würde in Zoriennes Bettvorhänge gewickelt bleiben, bis ein Heiler aus Bellandra eintraf.
I remember how often the bed curtains were closed when he was home…
Ich weiß noch genau, wie oft die Bettvorhänge zugezogen wurden, wenn er zu Hause war …« Dann wurde sie ernst.
Aamunkoitta crouched, head level with the mattress, almost completely hidden in the folds of the bed curtain.
Aamunkoitta kauerte dort, den Kopf auf einer Höhe mit der Matratze, beinahe vollkommen in den Falten des Bettvorhanges verborgen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test