Translation for "bear the responsibility of" to german
Translation examples
I can bear the responsibility for anything that happens in my room, no matter who questions it.
Ich kann für alles, was in meinem Zimmer geschieht, die Verantwortung tragen, und zwar gegenüber jedem.
A person’s life may be a lonely thing by nature, but it is not isolated. To that life other lives are linked, and I surely have to bear some responsibility for those as well.
Ein Menschenleben war vielleicht existentiell einsam, aber es spielte sich nicht isoliert ab, war immer auch mit anderen Leben verbunden. Auch dafür musste sie wahrscheinlich eine Form von Verantwortung tragen.
“It’s always been like this, I always did everything myself, you never had to make any decisions or bear any responsibility, you let me pull you along like…” Her strength fails her, she can’t go on, she braces herself again, she has to bring this to an end.
»So war es doch immer, ich hab immer alles allein gemacht, du musstest keine Entscheidungen treffen, keine Verantwortung tragen, du hast dich von mir ziehen lassen wie …« Ihr geht die Kraft aus, sie kann nicht mehr, sie rafft sich noch einmal auf, das hier muss zu Ende gebracht werden.
Hagrid, Further to our inquiry into the attack by a hippogriff on a student in your class, we have accepted the assurances of Professor Dumbledore that you bear no responsibility for the regrettable incident. “Well, that’s okay then, Hagrid!” said Ron, clapping Hagrid oil the shoulder. But Hagrid continued to sob, and waved one of his gigantic hands, inviting Harry to read on.
»Was ist das, Hagrid?« Hagrid begann noch heftiger zu schluchzen, doch er schob Harry den Brief zu. Der hob ihn hoch und las vor: Sehr geehrter Mr Hagrid, im Zuge unserer Untersuchung des Angriffs eines Hippogreifs auf einen Schüler in Ihrem Unterricht vertrauen wir der Versicherung Professor Dumbledores, daß Sie für den bedauerlichen Zwischenfall keine Verantwortung tragen.
Deeply ingrained habitual behaviors, like reporting the good news while hiding the bad, preventing people from speaking the truth, forbidding the public from understanding the true nature of events, and expressing a disdain for individual lives, have led to massive reprisals against our society, untold injuries against our people, and even terrible reprisals against those officials themselves (a group of high-ranking Hubei officials have already been dismissed from office, while others who should bear additional responsibility still remain in office).
Nur erfreuliche Nachrichten zuzulassen und unerfreuliche zu vertuschen, andere daran zu hindern, die Wahrheit zu sagen, der Masse der Bevölkerung die Wahrheit vorzuenthalten, das Leben einzelner Personen zu missachten – dergleichen eingeübtes, gewohnheitsmäßiges Verhalten rächt sich für die Gesellschaft, beschert der Bevölkerung immenses Leid, und es rächt sich auch für die Beamten selbst. (Einige Spitzenfunktionäre der Provinzregierung von Hubei wurden bereits ihrer Posten enthoben, aber andere, die ebenso Verantwortung tragen, sind noch in Amt und Würden.)
It’s the bank which bears the responsibility for your not borrowing stupid amounts of money.
Die Bank trägt die Verantwortung dafür, dass Sie sich nicht irgendwelche unsinnigen, viel zu hoch gegriffenen Summen borgen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test