Translation for "be scorned" to german
Similar context phrases
Translation examples
Billy scorned them.
Billy verachtete sie.
The matron scorned Lizzie.
Die Oberschwester verachtete Lizzie.
She scorned such smallness of mind.
Solche geistige Kleinheit verachtete sie.
No wonder the squires scorned him!
Kein Wunder, daß die Knappen ihn verachteten!
If she were a sufficiently scorned princess.
Wenn es nur eine hinreichend verachtete Prinzessin war.
Beauty scorned the Human religion of Scribery.
Beauty verachtete die Menschenreligion der Schreibkunst.
He scorns himself for even entertaining the notion.
Er verachtet sich selbst, überhaupt diese Ansicht zu hegen.
What had been respected was now scorned;
Was respektiert worden war, wurde jetzt verachtet;
They scorned history because they had learned none.
Sie, die Geschichte verachteten, weil sie nichts darüber gelernt hatten?
She is a woman scorned.
Sie ist eine verschmähte Frau.
Scorned by the National Geographic.
Verschmäht von der National Geographic …
It was as if she were scorning him. They walked on;
Es war, als verschmähte sie ihn. Sie gingen weiter;
Jason Grace scorned you.
Jason Grace hat dich verschmäht.
“You’re a goddess of scorned lovers?”
»Du bist eine Göttin der verschmähten Liebenden?«
The Buddha scorned her. She is a woman.
Der Buddha hat sie verschmäht. Sie ist eine Frau.
Scorn was for lesser people than she.
Verschmäht zu werden war etwas für geringere Menschen als sie.
“The Irish sot, and the scorned woman.”
»Von der irischen Säuferin und verschmähten Frau.«
"I do not scorn you," Gwydion said.
»Ich habe dich nicht verschmäht«, entgegnete Gwydion.
As for the professor, he scorned material weapons.
Der Professor verschmähte andere als geistige Waffen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test