Translation for "be lovely" to german
Translation examples
This is really lovelylovely.
Das ist aber reizend – wirklich reizend.
‘She’s lovely, genuinely lovely.
Sie ist reizend, wirklich reizend.
You were lovely, just lovely.
Sie waren reizend, einfach reizend.
She's a lovely girl, truly lovely.
Sie ist ein reizendes Mädchen, wahrhaft reizend.
‘Sure.’ ‘The weather is lovely, people are lovely, these little lights are lovely.’ ‘Uh-huh.’
»Ja, sicher.« »Das Wetter ist reizend, die Leute sind reizend, und diese kleinen Lichter sind auch reizend
But she was so lovely.
Aber sie war so reizend.
How lovely she was!
Wie reizend sie war!
How lovely of you!
Wie reizend von Ihnen!
Shellring is a lovely name for a somewhat less than lovely person.
Muschelring ist ein reizender Name für eine nicht gerade reizende Person.
She was a lovely creature, lovely - but the trouble was that you couldn't talk to her.
Sie war ein reizendes Geschöpf, reizend – aber das Schlimmste war, daß man mit ihr nicht reden konnte.
“I love you, America.” “I love you, too.
»Sei lieb, ja?«, sagte ich.
A lovely day - and a lovely night
Ein schöner Tag und eine schöne Nacht
She is a lovely girl, a very lovely girl.
Ein schönes Mädchen, ein sehr schönes Mädchen.
Unlike her usual self, but lovely. Always lovely.
Ungewohnt, aber schön. Immer schön.
Aha! Lovely dream. Really lovely dream.
Hah! Schöner Traum. Wirklich schöner Traum.
But it was so lovely.
Und doch war es so schön.
“It was lovely to be with you.”
»Es war schön mit dir.«
“Isn’t this lovely?
Ist das nicht schön?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test