Translation for "be lighted" to german
Be lighted
Translation examples
angezündet sein
Did you light a match?
Haben Sie ein Streichholz angezündet?
Did he light a candle?
»Hat er eine Kerze angezündet
And she lighted my cigarette with it!
Und damit hat sie meine Zigarette angezündet!
“A lighted torch, Will Henry.”
»Eine angezündete Fackel, Will Henry.«
‘He’s lighting candles.
Er muß eine Kerze angezündet haben.
Lantern light flared.
Wieder wurden die Laternen angezündet.
They did not light the lamp.
Die Lampe wurde nicht angezündet.
lights are lit in the cabin.
in der Kajüte wird Licht angezündet.
“Charlie’s been lighting fires?”
»Charlie hat Feuer angezündet
Lighting your father on fire?”
«Daß einer seinen eigenen Vater angezündet hat?»
Fucking lighting dudes.
Diese verfluchten Beleuchter...
they would light up a jungle now.
sie würden jetzt wieder einen Dschungel beleuchten.
Torches light up the confusion.
Die Taschenlampen beleuchten die Verwirrung.
The lighting man turned the lamps on.
Der Beleuchter schaltete die Scheinwerfer ein.
Thank you, my servant, for lighting my way.
»Danke, mein Diener, daß du meinen Weg beleuchtest
They seemed to be lighting up the mouth of a cave.
Sie schienen den Eingang zu einer Höhle zu beleuchten.
The ROCs are lighting up Raid Six.
Die ROCs beleuchten Raid Sechs.
“Go closer and shine your light on it.”
»Gehen Sie näher heran, und beleuchten Sie sie.«
They are eyes that could light up the world.
Es sind Augen, die die Welt beleuchten könnten.
Look through the gem with the light behind it.
Sieh durch den Stein, wenn ich ihn von hinten beleuchte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test