Translation for "be fulfilled" to german
Translation examples
sich verwirklichen
verb
Now that she was alone, she could fulfill that dream.
Jetzt, wo sie allein war, würde sie diesen Traum verwirklichen können.
Dragged his wife out here to fulfil his own dreams.
Seine Frau hier herausschleppen, um seine eigenen Träume zu verwirklichen.
For Alexander this meant that he still had to fulfil his travel dreams.
Für Alexander bedeutete das, dass er noch seine Reiseträume verwirklichen musste.
Choice two: you fulfil your original intent and are reborn.
Möglichkeit zwei: Du verwirklichst deine ursprüngliche Absicht und wirst wiedergeboren.
She just suffered in silence. All so that he could fulfil his vision.
Sie schwieg und litt, damit er seine Vision verwirklichen konnte.
She wasn’t about to bare her soul to fulfill Maggie’s literary aspirations.
Aber sie würde nichts preisgeben, nur damit Maggie ihre literarischen Ambitionen verwirklichen konnte.
Appointing someone else to fulfil the needs was grotesque, and never worked.
Jemand anderen zu beauftragen, diese Sehnsucht zu erfüllen, war grotesk, und es ließ sich nie verwirklichen.
The rest of us will accompany you to fulfill our grand design.
Der restliche Teil unserer Gruppe wird Sie begleiten, um unseren großen Plan zu verwirklichen.
Why should they stick around when he didn’t intend to fulfil a single one of them?
Weshalb sollten sie bleiben, wenn er ohnehin nicht vorhatte, einen einzigen von ihnen zu verwirklichen?
the most alive things didn’t have so much as a movement to dress them, it was impossible to fulfill them;
die lebendigsten Dinge hatten nicht einmal eine Bewegung, in die man sie hätte kleiden können, es war unmöglich, sie zu verwirklichen;
And Lee would eventually arrive, and we'd have forever to fulfill that "Love you forever" promise.
Und irgendwann würde auch Lee eintreffen und wir hätten die Ewigkeit, um das Versprechen "Ich liebe dich auf immer und ewig" zu erfüllen.
But somehow she just couldn’t help wondering if the Doctor’s lavish promises about their destination were really going to be fulfilled.
Sie konnte aber dennoch nichts daran ändern, dass sie sich fragte, ob die überschwänglichen Versprechungen des Doktors in Bezug auf ihren Zielort eintreffen würden.
As the other three predictions have been fulfilled, I suppose the last will be too; that gives me hope that you will not die, since you haven’t lived out your destiny.
Da die anderen drei Voraussagen sich bewahrheitet haben, nehme ich an, daß auch die letzte eintreffen wird, und das gibt mir Hoffnung, daß du nicht sterben wirst, Tochter, du mußt dein Schicksal erfüllen.
He was similarly dismayed, on reaching Toeplitz, by the conditions in the overcrowded town, and belatedly realised that he had brought the wrong kit, anticipating that he would be fulfilling the role of an ambassador at court, not at a military headquarters on campaign.
Ähnlich bestürzt war er bei seinem Eintreffen in Teplitz über die in der überfüllten Stadt herrschenden Bedingungen, und er erkannte zu spät, daß er mit der falschen Garderobe gereist war, weil er angenommen hatte, er solle Botschafter bei Hofe sein und nicht in einem militärischen Hauptquartier während eines Feldzugs.
Inevitably, he will be using them to fulfil his sexual fantasies, hence the need to dispose of their bodies so absolutely.
Zwangsläufig wird er sie dazu missbrauchen, seine sexuellen Fantasien zu realisieren, weshalb er gezwungen ist, die Leichen so umfassend zu entsorgen.
She would be rendering him a blessing, fulfilling for him what had once been an impossible dream of Arcady.
Für ihn sei, was Madame für ihn tun könne, ein Segen, die Erfüllung eines Traums von Arkadien, der früher unmöglich zu realisieren gewesen wäre.
Mark Spitz noticed that the Quiet Storm favored patterns divisible by five, and grouped them by general size and occasionally by color, sometimes even towing a car for miles to fulfill her conception.
Mark Spitz fiel auf, dass Quiet Storm Muster bevorzugte, die durch fünf teilbar waren, und die Fahrzeuge nach ungefährer Größe, zuweilen auch nach Farbe gruppierte und einen Wagen manchmal sogar kilometerweit schleppte, um ihre Vorstellung zu realisieren.
So in order to fulfill the basic mission of allowing all corners to realize their full potential– to avoid stultifying the best minds here– you have to make allowances for them, recognize their special creativity by giving them more freedom and self-direction than the typical student has.
Damit Sie also Ihren grundlegenden Auftrag erfüllen, allen Studenten zu ermöglichen, daß sie ihr volles Potential realisieren – damit die klügsten Köpfe hier nicht verkümmern –, müssen Sie ihnen Zugeständnisse machen, ihre spezielle Kreativität anerkennen, indem Sie ihnen mehr Freiheit und Selbstbestimmung geben als sie der normale Student hat.
and it was their task to achieve it, and by their labours to fulfil the vision which they had seen.
und ihre Aufgabe war es, sie zu vollenden und mit ihren Werken zu vollbringen, was sie gesehen hatten.
I must be the Son of God Incarnate to fulfill my ministry, to work my miracles, of course.
Denn natürlich muß ich der leibhaftige Sohn Gottes sein, um mein Werk zu vollenden, um dieses Wunder zu vollbringen.
Perhaps it knew it had little time left, perhaps it was determined to fulfill a lifetime’s beats before the end.
Vielleicht wusste es, dass es nur noch wenig Zeit hatte, vielleicht war es entschlossen, vor dem Ende noch die Schläge eines ganzen Lebens zu vollbringen.
He said that what I had felt was the power of the leaves, and that that power had cleared me and had enabled me to fulfill my task.
Er sagte, daß das, was ich gespürt hatte, die Kraft der Blätter sei und daß diese Kraft mich gereinigt und befähigt habe, meine Aufgabe zu vollbringen.
and he called unto himself many spirits both greater and less, and they came down into the fields of Arda and aided Manw?, lest Melkor should hinder the fulfilment of their labour for ever, and Earth should wither ere it flowered. And Manw?
und er rief viele Geister herbei, größere und geringere, und sie stiegen herab in die Gefilde Ardas und halfen Manwe, auf dass Melkor sie nicht für immer hindere, ihr Werk zu vollbringen, und die Erde nicht schon vor der Blüte verdorre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test