Translation for "be due" to german
Translation examples
'Payment where due.’ said Pindor.
»Schläge, wem Schläge gebühren«, sagte Pindor.
‘If you’re going to leave like this, what about our dues?
Wenn Sie jetzt einfach so gehen wollen, was ist dann mit unseren ganzen Gebühren?
He strode by her without thanks, as if deference were his due.
Er stolzierte an ihr vorbei, ohne sich zu bedanken, wie wenn ihm Ehrerbietung wie selbstverständlich gebühre.
When the Portuguese authorities come aboard, apologize for not waiting for the pilot and pay the usual dues.
Wenn die portugiesischen Beamten an Bord kommen, entschuldigen Sie sich, daß wir nicht auf den Lotsen gewartet haben, und entrichten Sie die üblichen Gebühren.
In part, it has been due to the high fees charged for Literate services, and to what seems, to many, to be monopolistic practices.
Das beruhte zum Teil auf der Ablehnung der hohen Gebühren für literarische Dienste, zum Teil auf der Abneigung gegen jegliche Monopolbildung.
These establishments provided bread and beer to the canons—and also served the peasants, for the price of dues, which Copernicus would need to collect from them.
Die drei Einrichtungen versorgten die Domherren mit Brot und Bier und belieferten auch die Bauern – gegen Gebühren, die Kopernikus einzuziehen hatte.
Ghyl paid his first year’s dues, received his first medal, which the Guild-master ceremoniously affixed to his cap.
Ghyl zahlte die Gebühren fürs erste Jahr und erhielt seine erste Medaille, die der Gildenmeister ihm feierlich an die Kappe heftete.
I was stunned. That Elizabeth would challenge me so publicly about her rights, accuse me before the entire court of withholding her due as a Princess.
Ich war sprachlos. Elisabeth forderte mich in aller Öffentlichkeit heraus, forderte ihre Rechte ein und bezichtigte mich vor dem ganzen Hof, ihr vorzuenthalten, was ihr als Prinzessin gebühre.
Oceanus had appropriated these on a long-term loan from a bath house the police had closed down for acting as a brothel without paying them their dues.
Diese Hermesstatuen hatte sich Oceanus als langfristige Leihgabe aus einem Badehaus geholt, das von der Polizei geschlossen worden war, weil es als Bordell gedient hatte, ohne daß der Polizei die üblichen Gebühren gezahlt wurden.
verb
We’ve got a few difficult births due.
Wir haben einige schwierige Geburten anstehen.
And we've got a couple of contractors breathing down our necks for some major past dues.
Und dann sind da noch ein paar Lieferanten hinter uns her wegen größeren Zahlungen, die noch ausstehen.
After all, when they'd first arrived he had hated it, due to the fact that it was nothing like home and lacked such things as three best friends for life.
Immerhin hatte er es am Anfang auch nicht ausstehen können, weil es so anders war als alles in Berlin und ihm seine drei allerbesten Freunde fehlten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test