Translation for "basis" to german
Translation examples
noun
“On a friendly basis?”
»Auf einer freundschaftlichen Basis
That was the basis of their relationship.
Das war die Basis der Beziehung zwischen ihr und ihm.
There was no firm basis for children.
Da war keine Basis für Kinder.
Basis and superstructure, right.”
»Basis und Überbau also.«
We will proceed on that basis.
Auf dieser Basis werden wir weitermachen.
Shall I negotiate on this basis?
Soll ich auf dieser Basis verhandeln?
We accept him on that basis.
Auf dieser Basis akzeptieren wir ihn.
I won’t proceed on that basis.
Auf dieser Basis mache ich nicht weiter.
Could be the basis .
Kann die Grundlage sein...
On that basis, and that basis alone, go from here and iterate our message.
Auf dieser Grundlage, und nur auf dieser Grundlage, machen Sie sich auf und iterieren Sie unsere Botschaft.
“That’s the basis of it, then?
Das also ist die ganze Grundlage?
‘That’s the basis of the Commonality.
Das ist die Grundlage der Körperschaft.
Well, this is the basis for settlement.
Aber das ist doch die Grundlage der Seßhaftigkeit.
I speculate on that basis.
Das ist die Grundlage meiner Spekulationen.
That is no basis for trust.
Das ist keine Grundlage, um jemandem zu vertrauen.
And that’s the basis of music theory.’
Und das ist die Grundlage der Musiktheorie.
397 "Is that the basis for your judgement?"
»Ist das die Grundlage für Ihr Urteil?«
It is the basis for all power.
Diese Sprache ist die Grundlage aller Macht.
Not enough to be worth the drive to market, but the basis of a good herd.
Nicht so viele, dass sich ein Trieb zum Markt lohnen würde, aber der Grundstock für eine gute Herde.
The wizards’ books that the Masters took from Lungold, which form the basis of their knowledge, say nothing of them.” “Why?”
Die Bücher der Zauberer, die die Großmeister aus Lungold holten und die den Grundstock ihres Wissens bilden, berichten nichts darüber.« »Warum nicht?«
The extra four million will be the basis of your Hong Kong government treasury—and thus one of the richest colonial treasuries in the Empire. Actually, instead of fourteen you will demand twenty million: The extra six repays the six you—in your shrewdness—‘invested’ in Hong Kong on the Crown’s behalf.
Diese zusätzlichen vier Millionen sollen den Grundstock der Staatskasse der Regierung von Hongkong bilden – damit hätten Sie eins der reichsten kolonialen Schatzämter des Empire. Tatsächlich aber werden Sie statt der vierzehn eben zwanzig Millionen verlangen: Mit diesen zusätzlichen sechs Millionen zahlen Sie die sechs zurück, die Sie mit Ihrem Weitblick im Namen der Krone in Hongkong ›investiert‹ haben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test