Translation for "axe" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
It is still an axe.' 'Yes, an axe.
Es ist trotzdem nur eine Axt.« »Ja, eine Axt.
Axes are made for trees and trees are made for axes.”
»Äxte sind für Bäume gemacht und Bäume für Äxte
‘We need axes. Lots of axes,’ Caitlin announced.
»Wir brauchen Äxte, jede Menge Äxte«, verkündete Caitlin.
What if it is just the axe?
Und wenn es nur die Axt ist?
UMSLOPOGAAS OF THE AXE
Umslopogaas von der Axt
THE LION AND THE AXE
Der Löwe und die Axt
It is about the axe.
»Es geht um die Axt
The axe that was blind
Die Axt, die blinde
it was sharp as an axe.
er war schneidend wie eine Axt.
He later committed suicide, with an ax, in Boston.’ ‘An ax?
Später hörte ich, dass er Selbstmord begangen hatte, in Boston, mit einer Axt.« »Mit einer Axt?
noun
“An axe. Yes, an axe by all means.”
»Ein Beil! Ja ein Beil, natürlich!«
The axe, the axe, the axe.” The proportions of the ghost’s face changed, stretched, became more bony, more slender.
Das Beil, das Beil, das Beil.“ Das Gespenst verzog das Gesicht, das sich dehnte und knochiger und schmaler wurde.
‘I’ve just got an axe.
Ich habe nur ein Beil in der Hand.
The axe cleaves the air.
Das Beil wirbelt in der Luft.
‘Bring the axe, quick!’
»Gebt mir ein Beil, und zwar schnell!«
The executioner raised the ax.
Der Henker hob das Beil.
We all lie under one axe.
Wir liegen alle unter einem Beil.
‘The bandits killed him with an axe.’
»Die Banditen haben ihn mit dem Beil erschlagen.«
And an axe wouldn’t hurt either.
Und ein Beil wäre auch kein Fehler.
We cut corners, we axe, we tighten belts.
Wir kürzen Verfahren ab, wir streichen Stellen, wir schnallen den Gürtel enger.
The beasts were doomed. Swinging his ax, Tungdil took aim at a couple of orcs.
Tungdil holte gerade aus, um zwei Orks mit einem Streich das Leben zu nehmen, als sie wie von Geisterhand gefällt auf die Erde fielen.
The ax cut through the corner of the shield of paxor hide, which the robber lowered to protect his body, and went on into the man's ribs.
Sie drang durch den Rand des Schildes aus Paxorhaut und fuhr dem Räuber in die Rippen. Die Wucht des Streiches warf den Mann aus dem Sattel.
“Hey,” said Ed, “when you get on the ground in England, you’re axed.
»Hör zu«, sagte Ed, »wenn du in England landest, bist du entlassen.
he’d been a substandard illegal for a couple of years before becoming a paper pusher for the Russian spy service in the embassy, but he’d been honest enough and never so awful in his job as to get the ax.
Er war ein paar Jahre lang als unterdurchschnittlicher Undercoveragent tätig, bevor er in der Londoner Botschaft ein Bürohengst im russischen Geheimdienst wurde. Er war jedoch immer ehrlich gewesen und hatte seinen Job wenigstens so weit erledigt, dass er nie entlassen wurde.
noun
No cutbacks, no gradual diminishments—the whole thing all at once, axed in one go.
Keine Kürzungen, keine schrittweisen Einsparungen – das Ganze wurde auf einen Schlag gestrichen.
There were water glasses and leather notepads at each place setting, so clearly the cutbacks that were axing thousands of backroom staff in the civilian police hadn’t reached here yet.
Jeder Platz war mit einem Wasserglas und einem ledergebundenen Notizbuch ausgestattet. Die Kürzungen, die bei der zivilen Polizei Tausende von Verwaltungsstellen gekostet hatten, waren also hier anscheinend noch nicht angekommen.
But two years ago the staff had been axed following the latest public-expenditure cuts, and three of the seven of them had been declared redundant, including himself. And how it still rankled!
Vor zwei Jahren nach den neuesten Kürzungen der öffentlichen Haushalte, war es zu Personaleinsparungen gekommen, und drei der sieben Mitarbeiter, darunter auch er, hatten ihre Stellung verloren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test