Translation for "authorships" to german
Translation examples
Another is pride, authorship.
Ein anderer ist Stolz, Urheberschaft.
"What's the gist?" "It mostly has to do with the authorship of the book.
»Worum geht es im Grunde?« »Hauptsächlich um die Urheberschaft des Buches.
5) With interactivity, one tries to give "the illusion of authorship" to people who couldn't otherwise author.
Durch Interaktivität versucht man, Leuten, die sonst keine eigenen Werke zustande bringen, eine »Illusion der Urheberschaft« zu vermitteln.
After publication, a two-year waiting period would begin, allowing the world mathematics community to examine the solution and arrive at a consensus on its veracity and authorship.
Dann folgt eine zweijährige Wartefrist, die Mathematikern aus aller Welt die Gelegenheit gibt, die Lösung zu prüfen und zu einem Konsens über ihre Richtigkeit und die Urheberschaft zu gelangen.
He denied both authorship and knowledge of them, and could even show that he had been in the Isle of Man when two of them had been posted.
Er bestritt sowohl die Urheberschaft an als auch jegliche Kenntnis von diesen Schriftstücken und konnte sogar nachweisen, dass er auf der Isle of Man gewesen war, als zwei der Briefe aufgegeben wurden.
But naturally enough, Michael was livid with Owen and I think the more so because Owen got cold feet and denied authorship once he heard about Elspeth’s suicide.
Natürlich war Michael außer sich vor Wut auf Owen. Umso mehr, weil Owen kalte Füße bekam und seine Urheberschaft leugnete, nachdem er von Elspeths Selbstmord erfahren hatte.
The way they were stored together, the similarity in the style’ – I was surprising myself now – ‘the length of the shot, the general arrangement. Remember, I spend my life classifying, determining provenance, authorship.
Die Art und Weise, wie er sie aufbewahrt hat, der ähnliche Stil, die Größe des Bildauschnitts, der allgemeine Auf­bau.« Meine Ausführungen überraschten mich selbst. »Vergessen Sie nicht, dass ich davon lebe. Ich klassifiziere, ich bestimme Her­kunft und Urheberschaft.
Granted, Chip was neither a lesbian nor a Filipina, as Lopez was, but he’d taught Theory of Feminism, and he had a hundred-percent voting record with the Queer Bloc, and he routinely packed his syllabi with non-Western writers, and all he’d really done in Room 23 of the Comfort Valley Lodge was put into practice certain theories (the myth of authorship; the resistant consumerism of transgressive sexual (trans) act(ion) s) that the college had hired him to teach.
Sicher, Chip war weder Lesbierin noch eine Filipina wie Lopez, aber immerhin hatte er Feministische Theorie unterrichtet und vereinigte hundert Prozent der Stimmen aus dem Schwulenblock auf sich, und seine Literaturlisten spickte er routinemäßig mit Werken nichtwestlicher Autoren, und im Zimmer 23 der Comfort Valley Lodge hatte er eigentlich auch nichts anderes getan, als gewisse Theorien (den Mythos der Urheberschaft, die Verbraucherschutzresistenz transgressiver sexueller [Trans-] Akt[ion]e[n]), die zu lehren das College ihn beauftragt hatte, in die Praxis umzusetzen.
He parted with his ideas with famous ease: after doing a few weeks' work on the foundation of a problem, he would give it to one of his students, who might spend months or a lifetime working on it. He claimed little interest in the authorship of solutions as long as the great problems of mathematics were indeed solved. In other words, even when he was recognized and celebrated by the establishment as the greatest Russian mathematician of his age, he espoused every ideal of the Soviet mathematical counterculture.
Von mathematischen Ideen konnte er sich mit einer Leichtigkeit trennen, für die er berühmt war: Nachdem er einige wenige Wochen lang an den Grundlagen eines Problems gearbeitet hatte, übergab er es einem Studenten, der dann vielleicht 80Monate oder sein ganzes Leben lang daran arbeitete.59 Urheberschaft interessierte ihn herzlich wenig, wenn nur die großen Probleme der Mathematik überhaupt gelöst wurden.60 Mit anderen Worten: Sogar als er vom Establishment als der größte russische Mathematiker seiner Zeit anerkannt und gefeiert wurde, trat er für alle Ideale der mathematischen Subkultur in der Sowjetunion ein.
"It's all about authorship.
Es ist doch eine Frage der Autorschaft.
he said presently; “but there can be no question as to the authorship.
sagte er, "aber es kann keine Frage über die Autorschaft geben.
I have little interest in these arguments myself, just as I am not very concerned about the disputes regarding the authorship of Shakespeare's plays;
Mich persönlich interessieren diese Diskussionen ebenso wenig wie jene um die Autorschaft von Shakespeares Stücken;
He cannot forgo it, because it is part of his actual passion, which is directed more toward authorship than toward God.
Er könne nicht auf die Eigenliebe verzichten, weil sie zu seiner eigentlichen Leidenschaft gehört, und die richtet sich mehr auf seine Autorschaft denn auf Gott.
But the ICM seemed to settle the score, and the evidence of plagiarism that emerged in the fall of 2006 rendered the issue of authorship entirely moot.
Aber durch den Kongress schien der Streitfall beigelegt, und als im Herbst 2006 Beweise für das Plagiat der Chinesen auftauchten, wurde es still um die Frage der Autorschaft.
Saint Bonaventura not only does not speak of an original work in the modern sense but makes it clear that by writing, he is referring in great measure to the actual task of writing the words out, which is why the concept of individual, highly personal authorship could not exist within a scribal tradition.
Bonaventura hier nicht von einem originellen Werk im modernen Sinne spricht, er macht auch deutlich, daß er mit Schreiben vor allem den Akt des Niederschreibens der Wörter meint, weshalb denn auch in einer Manuskript-Kultur kein Platz war für den Begriff individueller, persönlicher Autorschaft.
There had been arguments over authorship and credit before—including one involving a Russian topologist, Alexander Givental, and Yau and one of his students, who claimed to have completed a proof Givental had begun—but they had never spilled over into the mainstream media.
Natürlich hatte es auch zuvor Auseinandersetzungen über Autorschaft und Anerkennung gegeben – zum Beispiel den Streit zwischen dem russischen Topologen Alexander Givental, wiederum Yau und einem seiner Schüler, der behauptet hatte, einen Beweis vervollständigt zu haben, den Givental auf den Weg gebracht hatte. Aber solche Auseinandersetzungen hatten niemals zuvor Eingang in die Massenmedien gefunden.
The English verses he devised for the purpose, which radiate with a pure, seemingly unselfconscious beauty, feign an anonymity that disdains even the least claim to authorship, and draw us, word by word, to an invisible point where the mediaeval orient and the fading accident can come together in a way never allowed them by the calamitous course of history.
Die von ihm zu diesem Zweck ausgesonnenen englischen Verse fingieren in ihrer scheinbar absichtslosen Schönheit eine jeden Anspruch von Autorschaft weit hinter sich zurücklassende Anonymität und verweisen, Wort für Wort, auf einen unsichtbaren Punkt, an dem das mittelalterliche Morgenland und das erlöschende Abendland einander anders als im unseligen Verlauf der Geschichte begegnen dürfen.
It showed poetry’s power to circulate among bodies and temporalities, to transcend the contingencies of its authorship.
Daran zeigte sich die Macht der Dichtkunst, zwischen Körpern und Zeitlichkeiten zu zirkulieren, die Kontingenzen seiner Verfasserschaft zu transzendieren.
But let me ask: Does such dual authorship sound in accord with your notions of human psychology, gentlemen?
Aber ich würde doch gern wissen, ob eine solche sozusagen doppelte Verfasserschaft mit Ihren Beobachtungen der menschlichen Psyche übereinstimmt, Gentlemen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test