Translation for "attention to detail" to german
Translation examples
She was nicely dressed, but without the fanatical attention to detail that marked the women headed for Bendel’s or Bergdorfs.
Sie war hübsch gekleidet, doch ohne die fanatische Aufmerksamkeit fürs Detail, die typisch war für die Frauen, die zu Bendel's oder Bergdorfs unterwegs waren.
What about attention to detail, heavy exertion, lots of sweat, and single-minded determinedness to get the job done and done well?
Was ist mit der Aufmerksamkeit fürs Detail, der heftigen Strapaze, dem vielen Schweiß und der sturen Entschlossenheit, die Sache gut hinter sich zu bringen?
The attention to detail is astonishing, right down to the tiny figures of people and animals; animate yet immobile, inhabiting a recreated world.
Die Aufmerksamkeit fürs Detail ist erstaunlich bis hin zu den winzigen Plastikfiguren von Menschen und Tieren, die lebensecht, aber unbeweglich eine neu erschaffene Welt bevölkern.
New York—he could not dissociate it now from the slow, upward creep of this people—the little stores, growing, expanding, consolidating, moving, watched over with hawk's eyes and a bee's attention to detail—they slathered out on all sides.
New York – der allmähliche, der schleichende Aufstieg dieser Leute war nicht mehr zu übersehen: Die kleinen Geschäfte, die da wuchsen, expandierten, sich konsolidierten und verlegt wurden, gehütet mit Argusaugen und einer bienenhaften Aufmerksamkeit fürs Detail – sie breiteten sich aus nach allen Seiten.
That's the kind of attention to detail that pulls in the visitors."
Genau die Art von Liebe zum Detail, die Scharen von Besuchern anzieht.
Cecil was laid out in dress uniform, with rich attention to detail.
Cecil war in seiner Paradeuniform aufgebahrt, mit großer Liebe zum Detail.
He brought to this task the same attention to detail that had been present at the shooting range.
Er war mit der gleichen Konzentration und Liebe zum Detail bei der Sache wie zuvor auf dem Schießstand.
Even if he was just making a plate or a cup, he’d create every piece by hand, with lots of pride and attention to detail.”
Selbst wenn er nur eine Tasse oder einen Teller herstellen wollte, hat er jedes Stück mit der Hand geformt, mit sehr viel Stolz und Liebe zum Detail.
He worked quickly but without hurry, allowing himself to be impressed with the attention to detail in the security arrangements.
Er arbeitete zügig, aber ohne Hektik, und nahm sich sogar Zeit, die Liebe zum Detail zu bewundern, mit der die Sicherheitsvorkehrungen ausgetüftelt worden waren.
‘Well I think you’re silly too.’ Then he wrapped his arms around her and kissed her, long, hard and with a lot of attention to detail.
»Ich finde dich auch albern!« Dann zog er sie an sich und küsste sie, lange und leidenschaftlich und mit sehr viel Liebe zum Detail.
(“The salsiccie is better at Cristafaro’s, Donna.”) He brings the same attention to detail into the bedroom, and the man can make, shall we say, the sauce bubble.
(»Die salsiccia ist bei Cristafaro einfach besser, Donna.«) Dieselbe Liebe zum Detail beweist er auch im Schlafzimmer.
The meal itself, moreover, had been prepared with the fanatical attention to detail characteristic of the hotel manager and was an astounding piece of cuisine.
Hinzu kam, daß das Essen selbst mit der für den Hoteldirektor so typischen besessenen Liebe zum Detail zubereitet und eine höchst erstaunliche kulinarische Glanzleistung gewesen war.
The painting was beyond a doubt the work of Nikolai Certosa, which could be ascertained by the atmosphere, the perfect attention to detail and the lighting effects typical for that artist.
Das Bild war zweifellos ein Werk von Nikolaus Certosa, man konnte das an dem Ausdruck erkennen, an der perfektionistischen Liebe zum Detail und den für diesen Künstler typischen Lichteffekten.
Through his thickening head, Nicholai thanked Solange for her attention to detail and incessant drills, even as his head began to swim.
Mit zunehmend schwerem Kopf dankte Nikolai Solange für ihre Liebe zum Detail und dafür, dass sie ihn immer wieder abgefragt hatte, auch wenn ihm schon ganz schummrig geworden war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test