Translation for "at sea level" to german
Translation examples
They were back at sea level.
Sie waren wieder auf Meereshöhe.
what does the picture look like at sea level?
Und wie sieht es auf Meereshöhe aus?
At sea level. Using the Caimito estuary.
Auf Meereshöhe. Unter Einbeziehung der Caimito-Mündung.
Pressure: 512 mm Hg at sea level
Druck: 512 mm Quecksilber auf Meereshöhe
But he was still in an airlock at sea-level pressure.
Allerdings befand er sich noch in einer Schleuse, deren Druck dem auf Meereshöhe entsprach.
They were back at “sealevel….
Sie befanden sich wieder in Höhe des »Meeresspiegels« …
The highway had gradually come nearer sea level.
Der Highway hatte allmählich die Höhe des Meeresspiegels erreicht.
Harmonthep seemed to have an aversion to pushing its land masses much above sea level.
Der Planet schien wenig Lust zu verspüren, seine Landmassen über die Höhe des Meeresspiegel hinaus zu erheben.
Frank's spirits, which had flown high as the warden explained their arrangement, settled around sea level.
Franks Lebensgeister, die sich hoch in die Lüfte aufgeschwungen hatten, als der Gefängnisdirektor ihm die Abmachung dargelegt hatte, sanken auf Höhe des Meeresspiegels herab.
that it is strictly a matter of sea level and coastlines, not an enveloping crisis sparing no place and leaving no life undeformed;
dass es ausschließlich um die Höhe des Meeresspiegels und den Verlauf der Küsten ginge, nicht um eine umfassende Krise, die keinen Ort unberührt und kein Leben unverändert lässt;
Ah, Mount Olympus is actually less than eight thousand feet at its peak, but it rises from the rain forest at almost sea level, so it looks bigger.
Also, der Mount Olympus ist nicht einmal zweitausendfünfhundert Meter hoch, aber er beginnt im Regenwald fast auf Höhe des Meeresspiegels, deshalb wirkt er höher.
There's the music, the beaches, shopping in the Bahamas an hour away." Bugai flashed a golden Rolex on his wrist.» Havana's sea level and for me that's important.
Hier gibt es Musik, Strande und Einkaufsmeilen auf den nur eine Stunde entfernten Bahamas.« Bugai präsentierte stolz die goldene Rolex an seinem Handgelenk. »Havanna liegt auf Höhe des Meeresspiegels, was für mich wichtig ist.
“Some parts of Oaxaca go up nine thousand feet,” Boone Hallberg, a botanist at the Oaxaca Institute of Technology, told me. “Other parts are at sea level.
«Manche Gebiete von Oaxaca liegen dreitausend Meter hoch», erläuterte T. Boone Halberg, ein Botaniker am Instituto Technológico de Oaxaca, «andere Gegenden auf Höhe des Meeresspiegels.
He went on to pass more farms and mom-and-pop restaurants. He passed a sugar mill where a line painted at the top of its huge silo marked sea level.
Er kam an Farmen vorbei, kleinen Restaurants, die von Familien betrieben wurden, und an einem gigantischen Silo einer Zuckerraffinerie, an dem oben mit einer gemalten Linie die Höhe des Meeresspiegels markiert war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test