Translation examples
adverb
adverb
Everything else—my family, my home, my soul—they’re all gone.
Alles andere – meine Familie, mein Zuhause, meine Seele – es ist alles weg.
Rhawn was gone and Traveler was their world.
Ihr Heimatplanet existierte nicht mehr, und die Traveler war ihr neues Zuhause.
What made a Clan if their home and heritage were gone?
Was machte denn einen Clan aus, wenn ihr Zuhause und ihr Erbe verloren waren?
Arya’s place was Winterfell, only Winterfell was gone.
Aryas Zuhause war in Winterfell, aber Winterfell gab es nicht mehr.
Talking softly to her- praising her for protecting our home while I was gone.
Redete leise mit ihr – lobte sie, weil sie unser Zuhause beschützt hatte, während ich weg war.
Then I remembered I had no home, and Bast was gone.
Dann fiel mir ein, dass ich kein Zuhause mehr hatte und dass Bastet tot war.
adverb
“I don’t know… Why haven’t you gone home since?”
»Ich weiß es nicht … Warum sind Sie seitdem nicht mehr daheim gewesen?«
My plan to make shit happen after I got home was gone.
Den Plan, die Explosionen erst auszulösen, wenn ich längst wieder daheim war, konnte ich begraben.
I used to exercise the horses and ponies all winter when the holiday people had gone home.
Ich habe den ganzen Winter über, wenn die Feriengäste wieder daheim waren, die Pferde und Ponys bewegt.
We've been gone for so long that I can barely remember what it looks like.
»Wir sind schon so lange von daheim fort, daß ich gar nicht mehr recht weiß, wie es dort ist.«
She was probably at home with her husband, discussing his day at the office, interested, caring. Or they had gone to bed, and…Stop it!
Sie war jetzt sicher daheim bei ihrem Mann, unterhielt sich mit ihm, umsorgte ihn … Oder sie waren schon im Bett und … Hör auf damit!
Back home, when she’d felt upset, she’d gone up to the remains of the old shepherding hut and sat there for a while.
Wenn sie daheim traurig gewesen war, hatte sie die Reste der alten Schäferhütte aufgesucht und dort eine Zeit lang gesessen.
He’d tell her how he lived, how he’d gone to the movies, how he had a little garage at home, of which he’d made an “Office.”
Er erzählte ihr von seinem Alltag, von einem Kinobesuch, von einer kleinen Garage, die er daheim habe und als »Büro« benutze.
Charlie was never around these days and Lucy Brady had gone to the lying-in hospital to have her baby.
Charlie war in letzter Zeit nicht viel daheim, und Lucy Brady lag im Entbindungsheim, um ihr Baby zur Welt zu bringen.
‘Who else?’ I was stunned. I had barely been gone four months and my mother was already going courting.
»Was denn sonst?« Ich war wie vor den Kopf geschlagen. Ich war keine vier Monate von daheim fort, da wandelte meine Mutter schon auf Freiersfüßen.
adverb
When they were gone, I missed their noise and hope.
Sobald ich wieder drinnen war, vermisste ich ihren Lärm und ihre Freude.
Then Ryan was gone. Zombie-like, I went inside.
Dann war Ryan wieder verschwunden. Wie ein Zombie ging ich nach drinnen.
‘I don’t know what had gone on in there … I just – found him.’
»Ich weiß nicht, was da drinnen passiert ist. Ich hab ihn nur gefunden.«
The woman, the baby, and the speaker had already gone back inside.
Die Frau mit dem Baby und der Mann waren drinnen verschwunden.
“It’s gone too quiet in there for my liking.” Martin looked up.
»Für meinen Geschmack ist es da drinnen viel zu ruhig geworden.« Martin blickte auf.
We’re outside a restaurant near the graveyard; everyone else has already gone in.
Wir stehen vor einem Restaurant in der Nähe des Friedhofs, alle anderen sind bereits drinnen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test