Translation for "asked for" to german
Translation examples
Oh, I asked and asked
Ach, ich habe gefragt und gefragt
“Because you never asked.” “Asked what?”
»Weil Sie nie gefragt haben.« »Was gefragt
She asked about you." "Asked what?"
Sie hat wegen Ihnen gefragt.« »Was gefragt
Ask? What do you mean, ask?
Gefragt? Was soll das heißen, gefragt?
“I’d tell you if you asked,” he said softly. “I didn’t ask. I didn’t ask!
»Ich würde es dir gesagt haben, wenn du gefragt hättest«, sagte er leise. »Ich habe nicht gefragt. Ich habe nicht gefragt!
She did not ask to see poem, she asked to see bedroom.
Sie hat nicht nach Gedichten gefragt. Hat nach Schlafzimmern gefragt.
And we’ve asked it.
Und wir haben sie gefragt.
That's all I asked about.» «Asked who?»
Nur danach habe ich gefragt.« »Wen hast du gefragt
No, not because of you. She didn't ask about you.' 'She didn't ask?'
Nein, nicht deinetwegen, nach dir hat sie nicht einmal gefragt.« »Sie hat nicht gefragt
I hadn't asked for this.
Ich hatte um das alles nicht gebeten.
I didn’t ask for it.”
ich habe nicht um sie gebeten.
DID I ASK FOR THIS?
HABE ICH UM DIES HIER GEBETEN?
'Anyway they've asked…"
»Sie haben gebeten…«
I did not ask for them.
Ich habe ihn nicht um sie gebeten.
Did he ask for anything?
Hat er um etwas gebeten?
I didn't ask for anything.
»Ich hab um nichts gebeten
Although I asked. I asked with hand, foot and whip.
Obwohl ich sie gebeten habe. Mit Händen, Füßen und Knüppel gebeten.
I hadn’t asked it to, but I guess I hadn’t asked it not to, either.
Ich hatte sie nicht darum gebeten, aber wahrscheinlich hatte ich sie auch nicht darum gebeten, es nicht zu tun.
Iskra asked for them.
Iskra hat sie sich erbeten.
He was waiting for her, as she had asked.
Er wartete auf sie, wie sie es erbeten hatte.
You asked for my help, Anita.
Sie haben meine Hilfe erbeten, Anita.
When have I ever asked—." 'Asked for what?"
Wann hätte ich je etwas erbeten -?
The editor had asked for some time to think.
Der Redakteur hatte sich Bedenkzeit erbeten.
We were asking her advice, so she gave it.
Wir haben ihren Rat erbeten, und sie hat ihn uns gegeben.
I did all that he required of me and asked nothing for myself.
Ich habe alles getan, was er von mir verlangte, und nichts für mich erbeten.
Ask him to bring that list I requested yesterday.”
»Er soll die Liste mitbringen, die ich gestern von ihm erbeten habe.«
He had asked a boon of it, and it graced him with a kiss.
Er hatte einen Gefallen von ihr erbeten, und sie gewährte ihn mit einem Kuss.
I was asking for a lot of it these days.
In letzter Zeit hatte ich mir eine Menge davon erbeten.
For herself she asked nothing.
Für sich selbst bat sie um nichts.
He asked nothing of her.
Er bat sie um nichts.
Demanded, not asked,
Bat nicht, verlangte:
It asked for instructions.
Er bat um Anweisungen.
She would have given Hannibal anything he asked, but he did not ask.
Sie hätte Hannibal alles gegeben, worum er bat, aber er bat um nichts.
He asked it to stop.
Er bat es, damit aufzuhören.
I asked for an explanation.
Ich bat ihn um eine Erklärung.
He asked for the bill.
Er bat um die Rechnung.
One asked for suggestions.
Man bat um Vorschläge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test