Translation for "as normally" to german
Translation examples
Some things carried on as normal.
Einiges lief wie gewohnt.
You can steer normally,
Du kannst wie gewohnt steuern,
So it's in its normal position?
»Also liegt er an seiner gewohnten Stelle?«
Everything out there was going on normally.
Alles dort draußen ging seinen gewohnten Gang.
Then, after a while, everything got back to normal.
Nach einer Weile lief dann wieder alles wie gewohnt.
“That’s your normal breakfast in India, is it?”
»Dann ist das also in Indien Ihr gewohntes Frühstück, ja?«
The kitchen eased back into its normal motions.
In der Küche nahm alles wieder seinen gewohnten Gang.
On the hurdle-walk things had returned to normal.
Auf dem Gerüst nahm alles wieder seinen gewohnten Lauf.
Normally. This was not normal.
Normalerweise. Aber dieser Fall war nicht normal.
Normally, normal police things.
Normalerweise normale Polizeiangelegenheiten.
Normally she does.
Ist sie normalerweise auch.
Nothing that was normally present...
Nichts, was normalerweise da war…
Normally, candidates don’t come ambling through the door; normally, they aren’t women; and normally, their behavior is not so offensive.
Normalerweise kommen Kandidaten nicht zur Tür hereinspaziert, normalerweise sind es keine Frauen, und normalerweise verhalten sie sich nicht so offensiv.
Normally, this is bearable;
Normalerweise ist das auszuhalten;
There are normally five.
Normalerweise sind es fünf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test