Translation for "are obtuse" to german
Translation examples
From a thousand acute or obtuse angles.
Von »tausenderlei spitzen und stumpfen Winkeln aus«.
It runs past the boat's prow at an obtuse angle;
Es fließt im stumpfen Winkel am Bug vorbei;
His perspective is skewed, distorted at an obtuse angle.
Sein Blickwinkel ist verschoben, in einem stumpfen Winkel verzerrt.
The giant Naats seemed to watch us go with an obtuse indifference.
Die riesigen Naats sahen uns stumpf und unbewegt nach.
I have spoken here with the people in charge of culture, but their hearts are obtuse.
Ich habe hier mit den Zuständigen für Kultur gesprochen, doch ihr Herz ist stumpf.
They should be wise, he decided, which is not to say morose or obtuse;
Sie sollten weise sein, fand er, was aber nicht missmutig oder stumpf hieße;
    love is cruel         and selfish           and totally obtuse—     at least, blinded by the light,         young love is.
Liebe ist grausam selbstsüchtig und vollkommen stumpf – Zumindest junge Liebe, geblendet vom Licht, ist so.
He was drinking fresh orange juice through a plastic straw that extended from the glass at an obtuse angle.
Er trank frischen Orangensaft durch einen Plastikstrohhalm, der in stumpfem Winkel aus dem Glas ragte.
Monsieur Dumas, and his worthy coadjutor Monsieur Etienne, have pronounced that they were inflicted by some obtuse instrument;
Herr Dumas und sein Kollege haben ja beide ausgesagt, daß sie von einem stumpfen Gegenstande herrührten;
The desk had the shape of a boomerang, enclosing him in an obtuse angle for more available working space.
Der Schreibtisch besaß die Form eines Bumerangs und umgab Jesus Pietro in stumpfem Winkel, was ihm eine große Arbeitsfläche bot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test