Translation for "agree with" to german
Translation examples
Manned space advocates of course agreed immediately, with celebration.
Die Befürworter der bemannten Raumfahrt waren natürlich sofort auf seiner Seite.
She added that many firm advocates of independence agreed with her.
Und fügte hinzu, dass viele Befürworter der Unabhängigkeit ihre Überzeugung teilten.
Their acrimonious debates, particularly during election campaigns, hide the extent to which they agree on fundamental free-market principles.
Ihre – vor allem im Wahlkampf – erbitterten Diskussionen verschleiern die große Einmütigkeit, mit der sie letztlich allesamt die grundlegenden Prinzipien der freien Marktwirtschaft befürworten.
He came to me saying that one of the Mag-istrates wanted a private word. The Magistrate's name was Ecco; he'd been a strong, but quiet supporter of our cause, so I agreed without hesitation.
Er kam zu mir mit der Nachricht, ein Mitglied des Hohen Rates wolle mich privat sprechen. Sein Name war Ecco, und er war ein starker, wenn auch stiller Befürworter unserer Sache gewesen, und daher sagte ich sofort zu.
Once the judge realizes that at least one of Anna's parents agrees with her decision to stop being a donor for her sister, granting her emancipation won't be quite as great a leap.
Wenn der Richter erfährt, daß zumindest ein Elternteil von Anna ihre Entscheidung akzeptiert, nicht mehr als Spenderin für ihre Schwester zu fungieren, wird es für ihn kein allzu großer Schritt mehr sein, ihren Antrag auf Entlassung aus der elterlichen Gewalt zu befürworten.
verb
Marriage agrees with you.
Die Ehe scheint dir zu bekommen.
Not many would agree with you on that, though, would they?
Da würden Sie aber nicht viel Zustimmung bekommen.
‘Something didn’t…didn’t agree with…with me.’
»Irgendwas ist … ist mir wohl nicht bekommen
You actually got him to agree?
»Sie haben tatsächlich sein Einverständnis bekommen
This world had not at all agreed with him.
Diese Welt war ihm gar nicht bekommen.
Life in the palace agrees with you.
Das Leben im Palast scheint dir zu bekommen.
Agreed. Where can I get hazelwort?”
»Einverstanden. Wo bekomme ich Haselwurz?«
“I don’t think Egypt agreed with him.”
»Ich hab den Eindruck, Ägypten ist ihm nicht bekommen
London seems not to agree with you at all.
London scheint dir überhaupt nicht zu bekommen.
Hard work on the farm agreed with you.
Die harte Arbeit auf dem Bauernhof ist dir bekommen.
verb
There I can't agree with you.
«Da kann ich dir nicht folgen
I do sometimes agree with you, but this time …
Manchmal kann ich Ihnen folgen, aber diesmal …
“Fairy queens follow rules,” agreed Zee.
»Feenköniginnen folgen Regeln«, stimmte Zee ihr zu.
I agree to follow you because it suits me now.
Ich bin bereit, dir zu folgen, weil es in meine Pläne paßt.
Milord, no one can follow you there or agree with you.
Darin, Mylord, kann niemand Ihnen folgen und zustimmen.
‘And if I agree, will that condemn me for condoning a forbidden practice?’
»Wenn ich einwillige, wird mir dann nicht vorgeworfen, ich würde einem verbotenen Glauben folgen
Limelight sent for me, and I could not but agree to appear.
Limelight hat mich gerufen, und ich konnte nicht anders, als dem Ruf Folge zu leisten.
“Then we’re not going to agree to Brokenstar’s demands?” meowed Tigerclaw.
»Dann werden wir Braunsterns Forderungen nicht Folge leisten?«, fragte Tigerkralle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test