Translation for "admonishing" to german
Translation examples
“He seeks to seduce ye,” she said by way of admonishment.
»Er versucht, dich zu verführen«, sagte sie ermahnend.
You're in, Nick told himself in the admonishing tone that had belonged to his father.
Du bist drin, sagte er sich in dem ermahnenden Ton seines Vaters.
Mirta gave Fett one of her subtly admonishing looks.
Mirta warf Fett einen ihrer unterschwellig ermahnenden Blicke zu.
Leia gave her husband an admonishing look, then turned back to Saba.
Leia bedachte ihren Mann mit einem ermahnenden Blick, ehe sie sich wieder Saba zuwandte.
Then he curled down and looked up at her with an admonishing little sound.
Dann ringelte er sich zusammen und sah zu Honor auf. Er gab ein leises, ermahnendes Geräusch von sich.
The speargun, attached to his wrist by a short nylon cord, fluttered through the water in concert like an admonishing finger.
Die Harpune, die mit einer kurzen Nylonschnur an seinem Handgelenk befestigt war, wogte wie ein ermahnender Finger durch das Wasser.
The boat was full of people on a day out, the excited chatter of children from school holiday camps and the irritated admonishments of those in charge of them;
Das Schiff war voller Ausflügler, Ferienlagerklassen mit aufgeregt schnatternden Kindern und genervt ermahnenden Betreuern;
His voice was too hoarse and gritty for the paternally admonishing tone it tried to achieve, "Now, now, Wilmer," he said, "we can't have any of that.
Seine Stimme war zu rauh und krächzend für den väterlich ermahnenden Ton, den er anzuschlagen versuchte: »Aber, aber, Wilmer«, sagte er, »so etwas können wir doch nicht machen!
Like Lance with his air of instructing and correcting, Brian had a permanent note of admonishment, and now there was a child in the house; there was an added stress of accusation, as if Lonnie was at fault simply by being there.
Ähnlich wie Lance mit seiner belehrenden und verbessernden Art hatte Brian einen ständig ermahnenden Tonfall, und jetzt, da ein Kind im Haus war, kam dazu noch Anklage, so als setzte sich Lonnie allein durch seine Anwesenheit ins Unrecht.
And after--oh, that was a horrible time, horrible, and I don't blame Caroline at all for wanting to make a clean break of it, but still--oh, never mind that," Irene said, admonishing herself.
Und nach - ach, das war eine furchtbare Zeit, furchtbar, und ich mache Caroline überhaupt keine Vorwürfe, daß sie einen Schlußstrich ziehen wollte, aber trotzdem - ach, bitte, nimm mir das nicht übel«, sagte Irene, sich selbst ermahnend.
He gave her an admonishing look.
Er warf ihr einen mahnenden Blick zu.
Pwoe fixed him with an admonishing look.
Pwoe bedachte ihn mit einem mahnenden Blick.
I held my finger up to admonish her.
Ich hob mahnend den Finger.
They whispered to him from all about, some in warning, some in admonishment.
Sie flüsterten von allen Seiten auf ihn ein, manche warnend, manche mahnend.
Jaina gave Zekk and Jag an admonishing look.
Jaina warf Zekk und Jag einen mahnenden Blick zu.
‘Dante, don’t tell the child that,’ Dad admonished.
»Dante, erzähl das nicht dem Kind!«, sagte Dad mahnend.
He raised a finger, admonishing, guiding. “Listen to me, Meg.
Er hob einen Finger, mahnend, lehrerhaft. »Hör mir zu, Meg.
Yassoo’s flesh, she remembers Joseph Bhatti admonishing her.
Yasus Fleisch, hört sie die mahnende Stimme Joseph Bhattis.
Therefore I will assist you." He held up a long, admonishing finger.
Folglich werde ich Ihnen helfen.« Er hob einen langen, mahnenden Finger.
She could hear her brother’s voice admonishing her, That won’t do any good.
Sie hörte die mahnende Stimme ihres Bruders: »Das hat keinen Sinn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test