Translation for "adjust it" to german
Translation examples
Why don’t they adjust?
Warum passen sie sich nicht an?
"They adjust, idiot." The Man again.
»Sie passen sich an, Idiot.« Wieder ›der Mann‹.
Taste and adjust the seasonings.
Schmeck ab und pass die Gewürze an.
Adjusting course,” Belle said.
»Passe Kurs an«, meldete Belle.
Adjust for our rotation, Louis. And get moving!”
Passen Sie sich der Rotationsbewegung an, Louis.
I am simply adjusting to the limits of this form.
Ich passe mich nur den Grenzen seiner Gestalt an.
“Yes – it's adjusting to the lunar value.
Ja – wir passen uns lunaren Verhältnissen an.
Listen to your body and adjust accordingly.
Höre auf deinen Körper und passe dich entsprechend an.
He blinks – his eyes adjusting to the gloom.
Er blinzelt, und seine Augen passen sich an das Halbdunkel an.
If you adjust your signal—
Wenn du dein Signal anders einstellst …
His eyes can’t adjust to her.
Seine Augen können sich nicht auf sie einstellen.
Please adjust reading speed:
Bitte Lesegeschwindigkeit einstellen:
Had to adjust the bands in the tranny too.
Mußte auch das Differential einstellen.
I’ll have to adjust the frequency better.—
Ich muß die Frequenz noch genauer einstellen.
I’ll adjust the box, and get rid of the animals.
Ich werde den Kasten einstellen und die Tiere vertreiben.
“I’ve finally got that hyperdrive adjusted just right.”
»Ich habe den Hyperantrieb endlich richtig einstellen können.«
I must be who I am and people adjust to it.
Ich muss ich selbst sein, und die Leute müssen sich darauf einstellen.
If we are wise, we should all be prepared for adjustments.
Wenn wir klug sind, sollten wir uns auf Veränderungen einstellen.
They would all have to do some adjusting.
Sie alle mußten sich erst auf die neue Lage einstellen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test