Translation examples
noun
And I’ve got an adapter that fits those.”
Und dafür hab ich einen Adapter mit.
And suitable adapters are nearly ready.
Derartige Adapter stehen kurz vor der Gebrauchsreife.
“I think I have an adapter here somewhere. Hang on.”
Irgendwo müsste ich einen passenden Adapter haben.
An image appeared on the computer screen, and she dug into her pack and pulled out a VGA adapter and a display cable. She plugged the adapter into one of the computer’s ports.
Ein Foto erschien auf dem Bildschirm. Sie kramte einen VGA-Adapter und ein Überspielkabel heraus und steckte den Adapter in die Buchse des Computers.
The CloakShape appears to be fitted with external booster-ring adapters.
Der Manteljäger ist offenbar mit externen Hyperraumring-Adaptern ausgerüstet.
The Amnion could deliver the equipment immediately, but not the adapters.
Die Ersatzteile hätten die Amnion sofort liefern können, nicht dagegen die Adapter.
Of course. It was Patrick who looked after things like adapters.
Natürlich. Patrick war derjenige, der sich um Dinge wie Adapter kümmerte.
He returned to the empty flat, taking the adapters and batteries with him.
Mit den Adaptern und den Akkus kehrte er in die leere Wohnung zurück.
“And we need customized adapters to interface human and Amnion equipment.”
»Und wir müssen spezialgefertigte Adapter zum Zusammenschließen menschlicher und amnionischer Apparaturen haben.«
She wanted to translate and adapt the old records and feed them into computers.
Sie wollte diese alten Dokumente übersetzen und bearbeiten und sie im Computer erfassen.
I’m adapting my own situation as a play in defiance of God and man.
〈...〉 Ich bearbeite meine Situation zum Schauspiel zum Trutz Gottes und der Menschen.
Her special work would be within the archives, translating and “adapting” old chronicles and records.
Ihre besondere Aufgabe bestand darin, in den Archiven alte Chroniken und Akten zu übersetzen und zu »bearbeiten«.
When Goethe asked him to adapt Iphigenia for the professional stage in 1802, he took exception to this scene.
Als Goethe ihn 1802 bat, die »Iphigenie« für die Bühne zu bearbeiten, nahm er an dieser Szene Anstoß.
BBC TV was trying to adapt Midnight’s Children as a five-part miniseries but the project had run into script difficulties.
Die BBC versuchte, Mitternachtskinder für eine fünfteilige Fernsehserie zu bearbeiten, doch es gab Schwierigkeiten mit dem Drehbuch.
I am going mad having meetings on Ira Levin’s The Stepford Wives, which I am adapting for the Silver Screen.
Ich bin am Durchdrehen wegen der Konferenzen über Ira Levins The Stepford Wives, die ich für den Silver Screen bearbeite.
I was certain that I could adapt Armadale to the stage and that this might well be a greater source of income than the book itself.
Außerdem war ich überzeugt, dass ich das Buch für die Bühne bearbeiten und es mir in dieser Form vielleicht sogar noch mehr einbringen konnte.
and the knowledge that it was his own novel that he was being asked to adapt only helped to obscure the fact. Why should that ignorance be so disastrous?
und die Kenntnis des Umstands, daß es sein eigener Roman war, den er bearbeiten sollte, trug nur zur Verschleierung des Sachverhalts bei. Warum muß sein Irrtum aber so verhängnisvoll sein?
They are memos to himself, written in 1999 or 2000, when he was thinking of adapting those particular entries for a book. I see. How I met John.
Das sind Notizen, die er sich 1999 oder 2000 gemacht hat, als er sich mit dem Gedanken getragen hat, diese speziellen Einträge für ein Buch zu bearbeiten. Verstehe. Wie ich John kennengelernt habe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test