Translation for "abducts" to german
Translation examples
Are you abducting us?
Wollt Ihr uns entführen?
“You’re abducting me?”
» Ihr wollt mich entführen
But I hadn’t wanted to abduct him!
Doch ich hatte ihn nicht entführen wollen!
And why abduct Rossi?
Und warum sollte er Rossi entführen?
I would be safe from abduction there.
Dort würde ich auch vor meinen Entführern sicher sein.
Chimera tried to abduct me.
Chimära hat versucht, mich zu entführen.
no, they don’t abduct damsels in distress;
nein, sie entführen keine Jungfrauen;
Singh couldn’t abduct her;
Singh konnte sie nicht entführen;
Thanks, abduction-dudes.
Vielen Dank, Herr Entführer.
How had he managed to abduct her?
Wie war es ihm gelungen, sie zu entführen?
verb
the rest of the raiders remain up here for continued abductions and general terrorism.
Die anderen Räuber bleiben hier oben, setzen die Entführungen fort und verbreiten Schrecken.
The idea of abducting thinking individuals would never have occurred to us.
Wir wären jedenfalls nicht auf die Idee gekommen, irgendwo denkende Individuen zu rauben.
One of the ways in which the giants could destroy Midgard was by abducting Freyja, the goddess of fertility.
Eine Möglichkeit der Trolle, Midgard zu zerstören, war, die Fruchtbarkeitsgöttin Frøya zu rauben.
She-foxes or vixens, or more precisely aguaras, only abduct elven children.
Werfüchsinnen oder Vixenen, genauer: Aguaras rauben ausschließlich Kinder von Elfen.
At least we still assumed for our own comfort that the purpose was merely the abduction of intelligent beings although we failed to see the logic of their reasoning.
Wenigstens nahmen wir zu unserer eigenen Beruhigung immer noch an, daß es sich um einen Raub von denkenden Individuen handelte, obwohl wir darin keinen logischen Sinn sahen.
She galloping across the steppes in a cloud of dust raised by her horses’ hooves, seeking out villages to plunder, children to abduct and devour, buildings to raze, leaving the land grassy and barren;
Sie stürmt im Staub, den die Pferde aufwirbeln, über die Steppe, um Dörfer zu plündern, Kinder zu rauben und zu verschlingen, und Bauwerke zu zerstören, um den gesamten Raum wieder dem Gras und der nackten Erde zurückzugeben;
I was witness to the scurrying back and forth between the palace and the temple priests, to the sessions of the council that went on day and night; I saw how a news report was manufactured, hard, forged, polished like a spear. At the behest of our dear goddess Aphrodite, the Trojan hero Paris had abducted Helen, the most beautiful woman in Greece, from the boastful Greeks, and so had erased the humiliation once inflicted on our mighty King Priam by the theft of his sister.
Man hatte es gewußt. Ich war Zeugin, wie im Hin und Her zwischen dem Palast und den Tempelpriestern, in Tag- und Nachtsitzungen des Rats eine Nachricht hergestellt wurde, hart, gehämmert, glatt wie eine Lanze: Paris der Troerheld habe auf Geheiß unsrer lieben Göttin Aphrodite Helena, die schönste Frau Griechenlands, den großmäuligen Griechen entführt und so die Demütigung gelöscht, die unserm mächtigen König Priamos einst durch den Raub seiner Schwester angetan worden war.
“Put an end to correrías and the abduction of Indians,” Roger enumerated slowly, counting on his fingers, “get rid of the pillory and whips, don’t have the Indians work free of charge anymore, don’t allow the chiefs, overseers, and ‘boys’ to rape or steal the wives and daughters of the Indians, get rid of physical punishments, and pay reparations to the families of those who have been murdered, burned alive, or had their ears, noses, hands, and feet chopped off.
»Die Treibjagden und Entführungen der Eingeborenen müssen ein Ende haben«, begann Roger aufzuzählen, »Fußblock und Peitschen müssen verschwinden, jegliche körperliche Bestrafung muss abgeschafft werden, die Indios müssen für ihre Arbeit bezahlt werden, die Vorsteher, Aufseher und Jungs dürfen die Frauen und Töchter der Indios nicht mehr vergewaltigen und rauben, und es müssen Entschädigungen an die Familien derer bezahlt werden, die ermordet, lebendig verbrannt, denen Ohren, Nase, Hände oder Füße abgeschnitten wurden. Die Arbeiter dürfen nicht länger mit falsch geeichten Waagen und überteuerten Preisen in den Magazinen betrogen werden.
Then they’d abduct Electra.
Dann würden sie Elektra verschleppen.
'Don't use that word, abduction.
»Bitte sagen Sie nicht ›verschleppen‹.
“What if these men mean to abduct us?”
»Was wird, wenn diese Leute die Absicht haben, uns zu verschleppen
“Thought I didn’t abduct people either.”
»Dachte auch, ich verschleppe keine Menschchen.«
Unless Luke killed or disarmed them all, they'd abduct her.
Wenn Luke sie nicht alle tötete oder entwaffnete, würden sie sie verschleppen.
‘Why should I help you abduct a child?’
»Wieso sollte ich Ihnen dabei helfen, ein Mädchen zu verschleppen
Also, I reckon it'd be too risky trying to abduct someone here.
Außerdem, vermute ich, wäre es zu riskant, jemanden von hier zu verschleppen.
Recall what Miss Avocet told us: the wights have been raiding loops and abducting ymbrynes for weeks now.
Erinnert ihr euch, was Miss Avocet gesagt hat: Die Wights überfallen schon seit Wochen Zeitschleifen und verschleppen Ymbrynes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test