Translation for "a statement" to german
Translation examples
Got your statement?
Haben Sie Ihre Erklärung?
This statement is disinformation.
Die Erklärung ist Desinformation.
The statements are out.
Die Erklärungen sind veröffentlicht.
You got no such statement?
Sie haben eine solche Erklärung nicht bekommen?
What a strange statement!
Was für eine seltsame Erklärung!
“Will you give us a statement?”
»Wollen Sie eine Erklärung abgeben?«
It’s a statement, isn’t it?
Er ist eine Art Erklärung, nicht wahr?
Pasturi to Issue Statement
Pasturi wird Erklärung abgeben
A prepared statement, of course.
Eine vorbereitete Erklärung, selbstverständlich.
It’s a statement, isn’t it?
Es ist ein Statement, oder?
(They were also statements.
(Auch dies waren Statements.
A political statement?
Oder um ein politisches Statement?
The statement was unequivocal.
Ein eindeutiges Statement.
Or a big statement?
Oder ein großes Statement?
“That’s a bold statement.”
«Das ist ein gewagtes Statement
It’s a fashion statement.
Ein modisches Statement.
That statement is ridiculous.
Das ist mal ein lächerliches Statement.
‘I have a prepared statement.’
»Ich habe ein vorbereitetes Statement
Fat Boy is running statement/correction/statement/correction patterns.
Fat Boy sendet fortwährend Statement/Korrektur/Statement/Korrektur-Schemata.
That was his statement.
Dies seine Aussage.
He’d make statements.
Er würde Aussagen machen.
“Just needed a statement.”
“Musste nur eine Aussage machen.”
What sort of statement?
»Was für eine Aussage
Statements of witnesses, statement of Prisoner’s Friend, Judgment of this Court.
Aussagen der Zeugen, Aussage Freund des Gefangenen, Urteilsspruch des Gerichts.
That is an unfair statement.
Das ist eine ungerechte Aussage.
Put it in the statement.
Machen Sie eine diesbezügliche Aussage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test