Translation for "year of training" to french
Year of training
Translation examples
This year, such trainings will be also extended to the Rwandan Bar Association.
Cette année, ces formations seront étendues au barreau du Rwanda.
Each year, INTECAP trains approximately 700,000 people throughout the country, of whom a third are women.
L'INTECAP dispense chaque année une formation à 70 000 personnes dans tout le pays, dont un tiers de femmes.
In the past years, the training has focused on issues related to the custody and visiting rights of a child.
Ces dernières années, la formation a surtout porté sur des questions relatives à la garde des enfants et aux droits de visite.
16. The Afghan National Auxiliary Police programme is nearing the end of its first year of training in priority provinces.
La Police auxiliaire nationale achèvera bientôt sa première année de formation dans les provinces prioritaires.
In the same year, 773 training courses had been conducted in Russian, attended by over 5,000 people.
La même année, 773 formations ont été organisées en russe pour plus de 5 000 participants.
23. The System of National Accounts is a complex framework and becoming a national accounts compiler involves years of training and acquired experience.
Le SCN est un cadre complexe et il faut des années de formation et d'expérience professionnelle pour devenir spécialiste des comptes nationaux.
In your first year of training in Psi Corps Academy you're assigned to an advanced trainee who oversees your development.
La 1 ère année de formation au Corps Psi... un stagiaire confirmé suit notre développement.
You should've gone through years of training.
Tu aurais dû normalement passer par des années de formation.
The culmination of years of training.
L'accomplissement d'années de formation.
So not only did we get Murphy's years of training and his law-enforcement skills, we also inerited his memories, his feelings, his emotional baggage?
Non seulement on a hérité de ses années de formation et de son expérience de flic, mais on a aussi hérité de ses souvenirs et de son bagage émotionnel?
Another loss like Tampa would mean months and years of training have been wasted.
Une autre perte comme Tampa signifierait mois et les années de formation ont été gaspillés.
I have years of training under my belt, in actual combat conditions! You're a novice who only just got his license!
Je suis un pilote de l'Air Force avec beaucoup d'expérience et des années de formation dans des conditions de combat !
And this situation in Afghanistan, for you, it is the culmination of all your years of training, all your years of ambition.
Cette situation en Afghanistan, c'est le point culminant de vos années de formation, de vos années d'ambition.
I have years of training, Detective.
J'ai des années de formation.
Sarah's had years of training.
Sarah a des années de formation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test