Similar context phrases
Translation examples
adjective
I like Yanks.
J'aime les Amerloques.
Face it, Yank.
Eh oui, l'Amerloque.
Oh, the Yank?
Oh, l'Amerloque ?
Catch you later, Yank!
On se reverra, Amerloque !
Your bloody Yanks!
Tes saletés d'Amerloques !
For the Yanks too?
Chez les Amerloques aussi?
How's the Yank ...
Comment va ton Amerloque...
- Your yank's here!
Ton Amerloque est là.
He looks like a Yank.
On dirait un Amerloque.
You can bet on it, Yank.
C'est sûr, l'Amerloque.
adjective
- It's the Yank.
- C'est le Ricain.
Fuck the Yank.
J'emmerde le Ricain.
Now the Yanks have pulled out,
Les Ricains hors-jeu,
The Yanks are okay!
Les Ricains s'en sont sortis !
Anything on the Yank?
- Et le Ricain?
Clever buggers, these Yanks, eh?
pas cons, ces Ricains.
Screw the Yanks.
On les emmerde, les Ricains, hein ?
- The Yank here?
Le Ricain est là?
Shall I yank it out?
Je l'arrache ?
He just yanked it out.
Il l'a juste arraché.
Yank out a tooth.
Arracher une dent.
- They yanked the offer.
- Ils ont arraché l'offre.
Yank 'em all.
Arrache-les tous.
They were yanked apart.
Elles étaient arrachées en morceaux.
Sat download yank hair!
Sam s'arrache les cheveux !
Just don't yank it.
Ne l'arrache pas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test