Translation for "well-paying" to french
Translation examples
Women and girls from Eastern Europe are often forced to travel to France by organized networks that use various methods, including promises of well-paying respectable jobs, or through forming romantic relationships with network members, making the girls emotionally dependent and easier to manipulate.
10. Les femmes et les jeunes filles d'Europe orientale sont souvent amenées de force en France par des réseaux organisés qui les abusent par divers moyens, soit qu'il leur promettent des emplois respectables et bien payés, soit que certains de leurs membres nouent des relations amoureuses avec elles, les rendant ainsi dépendantes d'eux et plus faciles à manipuler.
3. Ms. Simms said that, according to the State party's reports, the principle of equality was enshrined in the legal framework and more females than males were enrolled at all levels of the educational system. Yet women were not getting good, well-paying jobs.
Mme Sims dit que, d'après les rapports de l'État partie, le principe de l'égalité est inscrit dans le cadre juridique et les femmes sont plus nombreuses que les hommes à tous les niveaux du système éducatif et pourtant les femmes n'obtiennent pas de bons emplois bien payés.
Most of these women are approached by brokers at train stations and markets and are easily enticed by their false promises of well-paying jobs in surrounding countries.
La plupart sont accostées par des intermédiaires dans les gares et sur les marchés et facilement persuadées par leurs fausses promesses d'emplois bien payés dans les pays voisins.
You left a well-paying job to go work in a ghetto.
Tu as quitté un job bien payé, pour aller travailler dans un ghetto.
That container disappeared the same time our boy swapped his well-paying dock-worker gig for his sketchy career helping socially incompetent men pick up women.
Un conteneur rempli d'armes a disparu juste au moment où il lâchait son boulot bien payé pour une carrière auprès des gens incapables de draguer.
I've turned down jobs, well-paying jobs, just to stay here.
J'ai refusé du travail, du travail très bien payé, pour rester ici.
Granted, he is going to art school, where the percentage rate for a well-paying job is one of the lowest in the country, but I really am happy for him.
Il part dans une école d'art, où le taux d'intérêt pour un job bien payé est l'un des plus bas du pays, mais je suis ravie pour lui.
I was between my undergrad and my masters, and I had a huge debt because of school, so I took this well-paying job with the government, but it was deadly boring.
Alors j'ai pris ce job bien payé par le gouvernement, mais c'était mortellement chiant.
Just before graduation, Dietrich was approached by German representatives... who offered him a free trip to Germany and a well-paying job on arrival.
Juste avant son diplôme, Dietrich est approché par des représentants allemands qui lui offrent un voyage pour l'Allemagne et un poste bien payé.
In some instances, permanent well-paying jobs had simply been replaced with temporary low-paying jobs.
Dans certains cas, des emplois temporaires peu rémunérés ont simplement supplanté les emplois permanents bien rémunérés.
Over 600 women had been placed so far, many of them in well-paying jobs with health benefits.
Plus de 600 femmes ont déjà été placées, beaucoup dans des emplois bien rémunérés dotés d'avantages en termes de prestations de santé.
Innovative industries are key drivers of economic growth and are key providers of well-paying jobs, thus contributing to the achievement of broad development objectives.
Les industries innovantes sont des moteurs essentiels de la croissance économique et les principaux fournisseurs d'emplois bien rémunérés, ce qui contribue à la réalisation d'objectifs généraux de développement.
Only a small percentage of women are engaged in large scale enterprises and well paying modern sector employment.
Une petite proportion de femmes seulement est active dans de grandes entreprises ou dans les emplois bien rémunérés du secteur moderne.
In countries with few well-paying jobs, it can be very tempting to select a relative or a friend to fill a particular vacancy.
Dans les pays où les emplois bien rémunérés sont rares, on peut être facilement tenté de choisir un parent ou un ami pour occuper un poste vacant.
For many landlocked developing countries, the services sector holds the potential to create well-paying jobs and economic and export diversification, as well as environmental conservation.
Pour nombre de pays dans ce groupe, il est une source d'emplois bien rémunérés et permet de diversifier l'économie et les exportations, tout en préservant l'environnement.
In the public sector, women generally hold less well-paying positions.
Dans la fonction publique, les femmes occupent généralement les postes les moins bien rémunérés.
Other times they are lured with job offers and false promises of well-paying jobs.
D'autres sont attirées par des propositions de travail ou la promesse fallacieuses d'un emploi bien rémunéré.
35. An analysis of salaries by economic activity in those countries indicates that women tend to have less well-paying jobs.
35. L'analyse des salaires par branche d'activité montre que dans ces pays les femmes occupent en général des emplois moins bien rémunérés.
Yeah, I'm going to quit my well paying job with a pension to play PI with my roommate.
Ouais, je vais quitter mon travail bien rémunéré avec une pension pour jouer la détective privé avec ma colocataire.
With a well-paying job.
Et un emploi bien rémunéré.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test