Translation for "well regarded" to french
Well regarded
Translation examples
61. Mr. DAHAL (International League for Human Rights) said that when a State felt no threat to its authority and was well regarded by its people, respect for the human rights guaranteed by international law was unremarkable, but that when a State was threatened by forces within, the culture and practice of human rights became essential for its continued legitimacy.
61. M. DAHAL (Ligue internationale des droits de l'homme) dit que lorsque l'Etat ne se sent pas menacé dans son autorité et qu'il est bien considéré par son peuple, le respect des droits de l'homme garantis par le droit international n'a rien de remarquable mais que, lorsqu'un Etat est menacé par des forces intérieures, la culture et la pratique des droits de l'homme revêtent une importance essentielle pour le maintien de sa légitimité.
In many capitals, the very principle of contributing to a country's security sector reform was not always well regarded, because it was considered to be a question of national sovereignty for which the country concerned should assume full responsibility.
Dans de nombreuses capitales, le principe même de la contribution à la réforme du secteur de la sécurité d'un pays n'est pas toujours bien considéré, car on y voit une question de sécurité nationale dont le pays concerné devrait assumer pleinement la responsabilité.
The ECA's work in gender is well-regarded and has a widespread constituency.
Le travail de la CEA dans le domaine du genre est bien considéré et il intéresse un large public.
The passport continues to be well regarded internationally: as at 30 June 2010, 140 countries/territories had granted visa-free access or visa-on-arrival to its holders.
Le passeport est toujours bien considéré à l'étranger: à cette même date, 140 pays/territoires avaient accordé aux titulaires l'accès sans visa ou avec un visa à l'arrivée.
In developing that outreach strategy, the Court has sought out and incorporated information provided by other international tribunals, in particular the Special Court for Sierra Leone, given that institution's well-regarded outreach programme.
Pour formuler cette stratégie, la Cour a sollicité et intégré des informations communiquées par d'autres tribunaux internationaux, notamment le Tribunal spécial pour la Sierra Leone, dont le programme de sensibilisation est particulièrement bien considéré.
He asked whether there were sufficient juvenile judges to handle all cases, and whether the role of juvenile judge was well regarded in the legal profession.
Il demande s'il y a suffisamment de juges pour mineurs pour traiter toutes les affaires, et si la fonction de juge pour mineurs est bien considérée dans le milieu juridique.
Even in a number of member countries of the Organizsation for Economic Co-operation and Development, where urban spatial planning has been relatively successful and is well regarded, planning methodologies have been evolving to catercompensate for some of the drawbacks of traditional approaches, which have beenare related to rectify drawbacks of traditional approaches relating to cost, preparation time, an overly technocratic bias and lack of implementation impact.
Même dans un certain nombre de pays membres de l'Organisation de coopération et de développement économiques où la planification de l'espace urbain a relativement bien réussi et où elle est bien considérée, les méthodes de planification ont évolué pour remédier aux inconvénients des méthodes traditionnelles au niveau du coût, des délais de préparation, de l'orientation trop technocratique et du manque d'impact de l'exécution.
It is also well regarded by Member States and other stakeholders.
Il est de plus bien considéré par les États Membres et les autres parties prenantes.
10. The mission concluded that there were compelling reasons for the continuation of HDI-IV beyond 2007: HDI effectively provides humanitarian support on a large scale; it is being implemented effectively and on schedule (including the expansion plan); it is well regarded and widely perceived to be a pro-poor programme that should continue; and its very presence in project villages facilitates an informed awareness of the humanitarian situation on the ground.
La mission a conclu qu'il y avait des raisons impérieuses pour poursuivre la phase IV de l'Initiative au-delà de 2007 : l'Initiative apporte effectivement un soutien humanitaire à grande échelle; elle est mise en œuvre de manière efficace et dans les délais (notamment le plan d'extension); elle est bien considérée et largement perçue comme un programme en faveur des pauvres qu'il convient de poursuivre; et sa seule présence dans les villages du projet facilite une prise de conscience de la situation humanitaire sur le terrain.
even a family of priests and well regarded in a rural parish.
même famille de prêtres, et bien considérée dans une paroisse rurale.
Their program is very well-regarded.
Leur programme est très bien considéré.
Father, as a santero, uh, was this man well regarded?
En tant que Santero, était-il bien considéré ?
He'll go to one that's well-regarded, but small enough it won't be too crowded.
Il ira dans un qui est bien considéré, mais assez petit pour ne pas être plein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test