Translation for "vivacious" to french
Vivacious
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Willa's what they call vivacious, which is a nice quality, don't you think?
Willa est ce qu'on appelle vivace, ce qui est une bonne qualité, n'est ce pas ?
The listing describes it as "vivacious."
L'annonce la décrit comme vivace.
The return of the vivacious and elusive Ms. Emily Thorne.
Le retour de la vivace et insaisissable Emily Thorne.
adjective
A belief in dialogue paves the way for vivacious hope: the hope of living in a world permeated by virtue, humanity and love, and not merely by the reign of economic indices and destructive weapons.
<< L'espoir du dialogue fraie la voie à un vif espoir : l'espoir de vivre dans un monde rempli de vertu, d'humanité et d'amour, et non pas soumis uniquement au règne des indices économiques et des armes de destruction.
"Miss Sontag has written a ponderable, vivacious and quite astonishingly American book."
Mademoiselle Sontag a écrit un livre imposant, vif et assez incroyablement américain.
Oh, and I'm naturally vivacious.
Oh, et je suis naturellement vif.
adjective
Cool, but I'd much rather sell the place to the happening gay guy and the vivacious redhead.
Cool, mais j'aimerais mieux vendre l'endroit au joyeux mec gay et à la rousse enjouée.
By the time she had become a vivacious young woman and her parents thought they had wiped out every trace of that old wound, the criminal suddenly reappeared and shamelessly, tried to blackmail them.
Alors qu'elle était devenue une jeune fille enjouée et que ses parents voulaient effacer à jamais cette blessure ancienne, ce criminel réapparut soudain pour exercer, sans vergogne, un chantage.
She said I was vivacious.
Elle a dit que j'étais enjouée.
A most vivacious hostess and a fine mother to her son.
Une hôtesse si enjouée et une mère merveilleuse pour son fils.
THIS IS BIRDENA-- VIVACIOUS, DAZZLING, BEAUTIFUL AS A ROSE, AND POISONOUS AS A TOADSTOOL.
Voici Birdena... enjouée, éblouissante, belle comme une rose, et vénéneuse comme un champignon.
I remember Carole as a very vivacious lovable 14-year-old.
Carole était une fillette de 14 ans trés enjouée et adorable.
Two young ladies and their pugs, carefree, vivacious, ready to party.
Deux jeunes femmes et leurs carlins, insouciantes, enjouées, prête pour la fête.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test