Translation for "very depressing" to french
Very depressing
Translation examples
It would all be very depressing indeed but for one thing.
Voilà qui pourrait être très déprimant en effet, si nous n'avions pas la Déclaration du Sommet.
The Special Committee, at the conclusion of its visit to the region at the end of May last year, was of the view that, notwithstanding the very depressing circumstances in the occupied Palestinian territories, there was still, amongst some of the Palestinians whom we met with and who made statements to the Special Committee last year, glimmers of hope that developments in the peace process might possibly, in the not too distant future, lead to tangible improvements in the unfortunate conditions in which the Palestinians in the occupied territories live out their lives.
Le Comité spécial, à l'issue de sa visite dans la région à la fin du mois de mai de l'année dernière, a conclu qu'en dépit des conditions très déprimantes régnant dans les territoires palestiniens occupés, il y avait encore, chez certains des Palestiniens que nous avons rencontrés et qui ont fait des déclarations au Comité spécial l'an dernier, une lueur d'espoir que de nouveaux événements dans le processus de paix pourraient, à plus ou moins brève échéance, conduire à une amélioration tangible de la triste situation dans laquelle se trouvent les Palestiniens dans les territoires occupés.
You're very depressing lately.
Tu es très déprimant, dernièrement.
It's very depressing, this apartment.
C'est très déprimant, cet appartement.
Whole thing was just very depressing.
Tout était très déprimant.
The Smiths. Ugh. Very depressing.
- Les Smiths, c'est très déprimant.
This is really very depressing.
C'est vraiment très déprimant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test