Translation for "vernacular" to french
Vernacular
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
(b) To promote vernacular languages;
b) Promouvoir les langues vernaculaires;
One of the stations is broadcast in most of the vernacular languages.
L'une d'elles émet dans la plupart des langues vernaculaires.
(b) Dissemination in the two main vernacular languages.
b) Diffusion d'informations dans les deux principales langues vernaculaires.
(f) Vernacular Radio Stations licensed.
f) Les stations radio autorisées diffusant en langue vernaculaire.
As a result, vernacular descriptions of health status are essential.
Des descriptions vernaculaires de l’état de santé sont donc essentielles.
The project includes the production of instructional materials in the vernacular.
Ce projet inclut également la production d'outils pédagogiques en langues vernaculaires.
(b) The Convention should be translated into vernacular languages.
b) Traduire la Convention dans les langues vernaculaires.
vernacular functional abilities,
b) capacités fonctionnelles vernaculaires;
The dissemination in the vernacular languages supplements the work of the English - language media;
Les émissions en langue vernaculaire complètent les émissions en anglais;
Generally, an Alemannic dialect of German is used in the vernacular.
La langue vernaculaire généralement employée est un dialecte alémanique.
In the vernacular, yes.
Dans le langage vernaculaire, oui.
What? "Vernacular window proportions"?
"Les proportions de la fenêtre vernaculaire"?
♪ And of course, I'm familiar With your colorful vernacular
Et bien sûr, je connais Votre langue vernaculaire
I'm a Guardian of Veracity in the Vernacular.
Je suis la gardienne de la Véracité dans le Vernaculaire.
HE DID PREACH IN THE VERNACULAR LANGUAGE AND THE BOHEMIANS HAD HAD SCRIPTURE IN THEIR LANGUAGE DESPITE CHURCH COUNCILS.
II prêchait dans Ia langue vernaculaire et Ies bohémiens avaient déjà les Écritures dans Ieur langue malgré les conciles de I'église.
Plus in-built flash drive and vernacular friendly interface.
Plus lecteur flash intégré et interface vernaculaire amicale.
To use the vernacular
Dans la langue Vernaculaire
I mean, the vernacular.
Oui, c'est du grec vernaculaire, quoi.
I conjure and command thee, dark lords to the vernacular, summon truth from lying tongues.
Je vous conjure et vous commande, seigneurs des ténèbres vernaculaires, faites sortir la vérité des langues mensongères.
noun
The term "campaign production" has come to be understood in the vernacular of the Montreal Protocol to denote the production of one last batch of CFCs in order to meet the remaining longterm needs of Parties still producing metereddose inhalers using CFCs.
29. Les termes << campagne de production >> en sont venus à désigner dans le jargon du Protocole de Montréal la production d'une dernière série de CFC afin de répondre aux derniers besoins à long terme des Parties qui fabriquent toujours des inhalateurs-doseurs en faisant appel à des CFC.
Mr. Pritchard has been helping me with my vernacular phrasing.
M. Pritchard m'aide à améliorer mon jargon familier.
We have to communicate in a vernacular that the police will understand.
On doit utiliser un jargon que la police comprendra.
" "In their defense it is part of the adult vernacular. " "I see.
"Pour leur défense, cela fait partie du jargon d'adulte."
- I'm not familiar with the vernacular.
Je ne suis pas familier avec le jargon.
My vernacular endears me to people.
Mon jargon me rend sympathique.
"Michael Jackson" and "child molestation" are now words in his vernacular.
Michael Jackson et agression sexuelle font maintenant partie de son jargon.
Let me put it in your vernacular.
Laissez-moi vous le dire dans votre jargon.
In the vernacular, our victim's face was... chewed off by a cannibal.
Dans votre jargon, le visage de notre victime... a été mastiqué par un cannibale.
Well, for Draconian royalty, the act of formal union - marriage in the Terran vernacular - has three parts.
Le mariage en jargon terrien-- Se compose de trois parties.
Mr Lieberman, I believe the vernacular is 'get a room'.
Mr Lieberman, je crois que le jargon est "prendre une chambre".
noun
She sets up a blog, learns the vernacular, joins virtual cancer support groups.
Elle met en place un blog, apprend le dialecte, rejoint un groupe virtuel de soutien contre le cancer.
This time, the broadcast was in basic Venek vernacular.
Cette fois, elle est émise dans le plus simple dialecte vének.
I have been programmed with the basic forms of your vernacular, yes.
J'ai été programmé pour interpréter les bases de votre dialecte .
Don't worry, it's written in your vernacular.
C'est écrit dans ton dialecte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test